by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation © by Pierre Mathé

Ich trat in jene Hallen
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE
Ich trat in jene Hallen,
Wo sie mir Treue versprochen;
Wo einst ihre Tränen gefallen,
Sind Schlangen hervorgekrochen.

About the headline (FAQ)


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Ambrose Davenport.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-02-21
Line count: 4
Word count: 18

Je suis entré dans ces salles
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Je suis entré dans ces salles
Où elle m'avait promis fidélité ;
Là où naguère ses larmes furent versées
Des serpents sont sortis en rampant.

About the headline (FAQ)


  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2009 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on:


This text was added to the website: 2009-04-01
Line count: 4
Word count: 25