by Wang-Chang-Ling (698 - 765)
Translation by Charles Budd

So‑fei gathering flowers
Language: English  after the Chinese (中文) 
In a dress of gauzy fabric
  Of the "Lien" leaf's emerald hue
So-fei glides among the lilies
  Sprinkled with the morning dew.

Rose-hued are the lotus blossoms,
  Rose-hued, too, the maiden's cheeks;
Is it So-fei's form I follow,
  Or the flowers she seeks?

Now I hear a song arising
  From the lotus bowers,
Which distinguishes the maiden
  From her sister flowers.


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-08-23
Line count: 12
Word count: 61