Duo Seraphim, clamabant alter ad alterum
Language: Latin
Available translation(s): ENG FIN FRE GER
Duo Seraphim, clamabant alter ad alterum:
Sanctus, Sanctus, Sanctus
Dominus Deus Sabaoth.
Plena est omnis terra gloria eius.
Tres sunt qui testimonium dant in coelo:
Pater, Verbum et Spiritus Sanctus
et hi tres unum sunt.
Sanctus, Sanctus, Sanctus
Dominus Deus Sabaoth.
Plena est omnis terra gloria eius.
R. Dering sets stanza 1
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Dering (c1580 - 1630), "Duo Seraphim", published 1662, stanza 1, from Cantica sacra [ sung text checked 1 time]
- by Francisco Guerrero (1528 - 1599), "Duo Seraphim", published 1589. [chorus] [ sung text checked 1 time]
- by Claudio Monteverdi (1567 - 1643), "Duo Seraphim", SV. 206 (1610). [vocal trio of tenors and basso continuo] [ sung text checked 1 time]
- by Tomás Luis de Victoria (1548 - 1611), "Duo Seraphim clamabant", SV. 206 (1583). [vocal quartet] [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Lory Arne)
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-11-05
Line count: 10
Word count: 47
Kaksi serafia julisti toinen toisilleen
Language: Finnish (Suomi)  after the Latin
Kaksi serafia julisti toinen toisilleen:
Pyhä, pyhä, pyhä
on Herra Jumala Sebaot,
täynnä on kaikki maa hänen kunniaansa.
On kolme, jotka tästä todistavat taivaassa:
Isä, Sana ja Pyhä Henki
ja nämä kolme ovat yksi.
Pyhä, pyhä, pyhä
on Herra Jumala Sebaot,
täynnä on kaikki maa hänen kunniaansa.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2009-11-05
Line count: 10
Word count: 47