LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,952)
  • Text Authors (20,979)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,134)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Translation © by Grant Hicks

Vois‑tu, là‑haut, ces alpages des anges
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Vois-tu, là-haut, ces alpages des anges 
entre les sombres sapins ?
Presque célestes, à la lumière étrange, 
ils semblent plus que loin.

Mais dans la claire vallée et jusques aux crêtes, 
quel trésor aérien !
Tout ce qui flotte dans l'air et qui s'y reflète 
entrera dans ton vin.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 7 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Jean Philippe Dartois , "Vois-tu, là-haut" [ voice and piano ], from Les Quatrains valaisans, no. 3 [sung text not yet checked]
  • by Cyrill Schürch (b. 1974), "Vois-tu, la haut", first performed 2012 [ mixed chorus ], from Les Quatrains Valaisans, no. 3, Carus Verlag [sung text not yet checked]
  • by Laura Trinidad (b. 1957), "Quatrain valaisan n°7 ", published 2004 [ medium voice and piano ], from Vocales 2000, hommage à Nicola Vaccaj, no. 26, Éd. LV productions [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2016-02-01
Line count: 8
Word count: 47

Do you see, up there, those high...
Language: English  after the French (Français) 
Do you see, up there, those high pastures of the angels
among the dark firs? 
Almost celestial, in the strange light, 
they seem more than distant.

But in the bright valley and up to the crests, 
what an aerial treasure! 
All that floats in the air and is reflected there 
will find its way into your wine.

About the headline (FAQ)

Translations of titles:
"Quatrain valaisan n°7" = "Valaisian Quatrain no. 7"
"Vois-tu, la haut" = "Do you see, up there"


Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2026 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 7
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2026-06-27
Line count: 8
Word count: 57

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris