Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Mit deiner Huld und Güte, Als wie mit einem Wall, Umschirm, Herr, und behüte Mich und die Meinen all. Du bistʼs, deß wir uns trösten, Auch in der finstern Nacht: Vom Kleinsten bis zum Größten, O nimm uns All' in Acht! Als wie die Sterne droben Nun schimmern Bild an Bild, Sei über uns erhoben Dein Vaterauge mild! Und wie der Nachtwind gehet Erquickend durch das Thal, Sei Herz und Haus durchwehet Von deinem Geist zumal! Nimm's an auch, wenn wir danken, Wie's Jedes, Herr, vermag, Daß treu du ohne Wanken Uns bliebest Tag für Tag; Und laß nun unsern Schlummer In dir gesegnet sein, Laß' ohne Gram und Kummer Uns sehn den Morgenschein!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 239.
Text Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Nachtgebet", appears in Liederbuch, in 3. Hauslieder, no. 268 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901), "Nachtgebet", op. 157 no. 5 (1888) [ low voice and organ or piano ], from Sechs religiöse Gesänge, no. 5 [sung text checked 1 time]
- by (Friedrich) Oskar Wermann (1840 - 1906), "Nachtgebet (in Abendgottesdienste)", op. 36 (Achtzehn leichte geistliche Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass zum Gebrauch in Kirche und Haus), Heft 2 no. 17, published 1885 [ satb quartet or chorus ], Dresden: Hoffarth [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- AFR Afrikaans [singable] (Robert Schall) , "Naggebed", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (Robert Schall) , "Prayer for the night", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Robert Schall
This text was added to the website: 2008-07-04
Line count: 24
Word count: 115
With Thy grace and benevolence As with a rampart Surround, Lord, and protect Me and all of mine. Thou art our comfort Even in the dark night: From the youngest to the eldest, Oh, take care of us all! As the stars up yonder Now shimmer side by side, May Thy gentle fatherly eye Be raised over us! And as the night-wind blows Refreshingly through the valley, May our hearts and house be especially Suffused with Thy Spirit! Accept it, too, when we thank Thee, As each of us, Lord, is able, So that you might steadfastly remain Faithful to us day after day; And now let our slumbers Be blessed in Thee, Let us see the morning light Without grief and sorrow!
About the headline (FAQ)
Translations of titles:
"Nachtgebet" = "Nighttime prayer"
"Nachtgebet (in Abendgottesdienste)" = "Nighttime prayer (for evening services)"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Nachtgebet", appears in Liederbuch, in 3. Hauslieder, no. 268
This text was added to the website: 2026-06-14
Line count: 24
Word count: 124