
Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Ich bin meiner Mutter einzig Kind, Und weil die andern ausblieben sind, Was weiß ich wieviel, die sechs oder sieben, Ist eben alles an mir hängen blieben; Ich hab' müssen die Liebe, die Treue, die Güte Für ein ganz halb Dutzend allein aufessen, Ich will's mein Lebtag nicht vergessen. Es hätte mir aber noch wohl mögen frommen, Hätt' ich nur auch Schläg' für Sechse bekommen.
Authorship:
- by Eduard Mörike (1804 - 1875), "Selbstgeständnis" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leo Blech (1871 - 1958), "Selbstgeständnis", op. 27 no. 6, copyright © 1924 [ voice and piano ], from Neun Liedchen großen und kleinen Kindern vorzusingen, Fünfte Folge, no. 6, Universal Edition [sung text not yet checked]
- by Hermann Heiss (1897 - 1966), "Selbstgeständnis" [ voice and instrument (?) ], from Mutterlieder, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Selbstgeständnis", from Mörike-Lieder, no. 52 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Confessió", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Iain Sneddon) , "Confession", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Confession", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Stéphane Goldet) (Pierre de Rosamel) , "Aveu spontané", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Confessione", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Gerardo Garciacano Hinojosa) (Simone von Büren) , "Confesión", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 9
Word count: 65
Soy hijo único de mi madre, y porque los otros seis o siete hermanos nunca llegaron todo me quedó a mi solo. Todo el amor, la lealtad y la bondad destinada para seis me la tuve que tragar yo solo, y en toda mi vida no lo voy a olvidar. Pero a veces pienso que me hubiera servido si me hubieran dado azotes también para seis.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Spanish (Español) copyright © 2010 by Gerardo Garciacano Hinojosa and Simone von Büren, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.
Simone von Büren. We have no current contact information for the copyright-holder.
If you wish to commission a new translation, please contact:
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Eduard Mörike (1804 - 1875), "Selbstgeständnis"
This text was added to the website: 2010-06-17
Line count: 9
Word count: 66