by Sergei Mitrofanovich Gorodetsky (1884 - 1967)
Rosjanka
Language: Russian (Русский)
Zemlica jarovaja, Smuglica mat' syraja! Ni zgi v izbënke seroj. Idi, idi, poilec, Trjachni vodicu s krylec; Sberëm vodicu s veroj. My zašdalis', Stoskovalis', Zapletaja kosy; Pritomilis', Umorilis', Sobiraja rosy. I nad každoju rosinkoj, Prigovarivaja, Družku tonkoj chvorostinkoj, Priudarivaja: Zasidelis' v devkach devki, Zanevestilis'. Ach vy, devki odnodnevki, Čem nevestilis'? Tem li pjatnyškom rodimym čto na spinuške, Tem li krestikom ljubimym iz osinuški? V ogorožennom dvoru, Na osinovom kolu Zapevaet petušok. Edut, edut po selu: Budet, budet vvečeru Bsjakoj devke ženišok. Siden'e zemljanoe, Okoško sljudjanoe, Ni zgi v izbenke seroj. Prišël, prišël poilec, Temno ot sizych krylec. Oj, družki V boga veruj!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Sergei Mitrofanovich Gorodetsky (1884 - 1967) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Igor Stravinsky (1882 - 1971), "Росянка", op. 6 (Романсы = Mélodies) no. 2, published [1908] [ voice and piano ], Moscow : P. Jurgenson ; Leipzig : Rob. Forberg, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Michel Dimitri Calvocoressi (1877 - 1944) ; composed by Igor Stravinsky.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 38
Word count: 102