by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation by Andrea Butenschön (1866 - 1948)

När du, min Gud, befaller
Language: Swedish (Svenska)  after the English 
När du, min Gud, befaller
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

About the headline (FAQ)

Authorship

Based onBased on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Edvin Kallstenius (1881 - 1967), "När du, min Gud, befaller", op. 32 no. 1 (1944) [baritone and orchestra], from the cantata Sångoffer, no. 1

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG FRE GER ; composed by Aleidus Coenen, Albert De Klerk.
  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG FRE GER ; composed by Jan Pouwels.
  • Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG GER ; composed by Domingo Santa Cruz Wilson.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG FRE GER ; composed by Dino Menichetti.

This page was added to the website: 2010-11-05