Translation © by Michael P. Rosewall

Vergeht mir der Himmel
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Vergeht mir der Himmel 
von Staube schier
Herr, im Getümmel
zeig' dein Panier!

Wie schwank' ich s¨ndlich,
lässt du von mir:
bin ich mit dir!

About the headline (FAQ)


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P. Rosewall) , title 1: "Adoration", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Levant les yeux", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Virginia Knight

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 26

Language: English  after the German (Deutsch) 
Heaven passes me by,
Utterly in the dust.
Lord, amid the tumult
Show me your banner!

How I falter in sin
When you depart from me:
Am I with you!


  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2011 by Michael P. Rosewall, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2011-03-02
Line count: 8
Word count: 31