by Paul Juillerat (1818 - 1897)
Translation by Theodor Renaud (1844 - 1910), as Theodor Vulpinus

La valse des feuilles
Language: French (Français) 
Le vent d'automne passe,
Emportant à la fois
Les oiseaux dans l'espace,
Les feuilles dans les bois.
Jours tièdes, brises molles,
Pour longtemps sont chassés
Valsez comme des folles,
Pauvres feuilles, valsez.

Sur les marges des routes,
Au midi comme au nord,
Voyez-les valser toutes
Cette valse de mort.
Le vent qui les invite
Jamais n'en trouve assez:
Tournez, tournez plus vite,
Pauvres feuilles, valsez.

Oui, toute feuille tombe,
Ormeau, chêne ou tilleul;
Tout homme est à la tombe,
L'enfant come l'aïeul.
Les rêves de ce monde
Sont bientôt effacés:
Poursuivez votre ronde,
Pauvres feuilles, valsez.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Wilhelm Henzen (1850 - 1910) ; composed by Johan Selmer.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Theodor Renaud) , "Der Tanz der Blätter", Strassburg : J. H. Ed. Heitz (Heitz & Mündel), first published 1886


Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-05-14
Line count: 24
Word count: 96

Der Tanz der Blätter
Language: German (Deutsch)  after the French (Français) 
Der Herbstwind kommt und ruft,
Sie mit sich führend bald,
Die Vögel in der Luft,
Die Blätter in dem Wald.
Die Tage, warm und weich,
Verscheucht er lang; -- so tanzt,
Ihr Blätter, Narren gleich,
Tanzt, arme Blätter, tanzt.

An aller Strassen Rand
Seht, wie von Süd und Nord
Den Todtentanz durch's Land
Sie tanzen immerfort!
Es lädt der Wind sie ein,
Hat nie sich müd getanzt!
Schnell, schneller dreht den Reih'n,
Tanzt, arme Blätter, tanzt.

Ach, jedes Blatt fällt ab
Von jedem Baum und Reis,
Und jeder muss zu Grab,
Kind, Jüngling, Mann und Greis!
Wir sind im Traum nur da
Und schnell dahin! -- So tanzt
Im Wirbel weiter, ja
Tanzt, arme Blätter, tanzt.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-05-14
Line count: 24
Word count: 114