by Peter Cornelius (1824 - 1874)

Wenn Glück auf Dich
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
Wenn Glück auf Dich
Hernieder glitt,
Eh's rasch entwich
In flücht'gem Tritt,
Nimm's mit.
Streut Dir auf's Haupt
Ein Blatt der West,
Im Flug geraubt,
Vom Thau genäßt,
Halt's fest!
Laß immerdar
Dir Gaben weih'n.
[Sollt's Manna sein]1,
Fang's ein!
Doch hält ein Herz
Mit Deinem Schritt,
Das gern um Liebe
Alles litt,
Dann Glückskind Du,
Merk' auf, greif' zu,
[Halt's fest, fang's ein]2, nimm's mit!

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Peter Cornelius, Gedichte, eingeleitet von Adolf Stern, Leipzig: C.F. Kahnt Nachfolger, 1890, page 88.

1 da Motta: "Sollt' es Manna sein" ; Ritter: "Und wenn es gar/ Sollt' Manna sein" ; in another edition Cornelius has "Sollt's Manna gar/ Vom Himmel sein"
2 in another edition, Cornelius has "Fang's ein, halt's fest" here and uses this line as the title.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-07-10
Line count: 21
Word count: 66