by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Ja, du bist mein!
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Ja, du bist mein! Ich will's dem blauen Himmel sagen, Ich will's der [dunkeln]1 Nacht vertrau'n, Ich will's als frohe Botschaft tragen Auf Bergeshöh'n, durch Heid' und Au'n. Die ganze Welt soll Zeuge sein: Ja, du bist mein! Und ewig mein! Ja, du bist mein! In meinem Herzen sollst du leben, Sollst haben was sein Liebstes ist, Du sollst von Lieb' und Lust umgeben Ganz fühlen, daß du glücklich bist. Schließ mich in deine Arme ein! Ja, du bist mein! Und ewig mein!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Gedichte von Hoffmann von Fallersleben, Auswahl von Frauenhand. Hannover, Carl Rümpler, 1862, page 319.
1 Marschner: "dunklen"Text Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Ja, du bist mein!", written 1849, appears in Lyrische Gedichte, in Liebesleben, in Ida, no. 1, first published 1849 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by M. Lederer , "Ja, du bist mein", published 1876 [ low voice and piano ], from Vier Lieder für 1 tiefe Stimme mit Pianoforte, no. 3, Wien, Gutmann  [sung text not yet checked]
- by Dietrich Manicke (b. 1923), "Du bist mein", 1952, from 5 Lieder, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Ja, du bist mein", op. 155 no. 1, published 1852 [ alto or baritone and piano ], from 6 Liebeslieder von Hoffmann von Fallersleben für Alt (oder Bariton), no. 1, Offenbach, André [sung text checked 1 time]
- by Friedrich August Naubert (1839 - 1897), "Ja, du bist mein! ", op. 1 no. 11, published 1875 [ voice and piano ], from Wonne und Weh in Wort und Weise. Liederreihe aus Dichtungen verschiedener Dichter, für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 11, Leipzig, Eulenburg [sung text not yet checked]
- by A. Nechanitzky , "Ja, du bist mein!", published 1896 [ voice and piano ], from Acht Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Berlin, Fischer [sung text not yet checked]
- by Hans Michael Schletterer (1824 - 1893), "Ja, du bist mein", op. 21 (10 Lieder) no. 4, published 1866 [ voice and piano ], Stuttgart, Ebner [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John H. Campbell) , "Yes, you are mine!", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 83