Translation © by Guy Laffaille

Sei nun gnädig, milder Himmel! 
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE ITA
Simon, Lukas, Hanne, Chor
 Sei nun gnädig, milder Himmel!
 Öffne dich, und träufe Segen über unser Land herab!
 Laß deinen Tau die Erde wässern! 
 Laß Regenguß die Furchen tränken!
 Laß deine Lüfte wehen sanft!
 Laß deine Sonne scheinen hell!
 Uns sprießet Überfluß alsdann,
 und deiner Güte Dank und Ruhm.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Maintenant sois propice, ciel clément !", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Sii ora benigno, Cielo soave!", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2012-01-05 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:44
Line count: 9
Word count: 49

Maintenant sois propice, ciel clément !
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Simon, Lucas, Anne, chœur
 Maintenant sois propice, ciel clément !
 Ouvre-toi et laisse goutter ta bénédiction sur nos terres  !
 Que ta rosée mouille la terre !
 Que tes averses abreuvent les sillons !
 Que tes brises soufflent doucement !
 Que ton soleil brille clairement !
 Alors l'abondance germera pour nous,
 Et pour ta bonté nous te remercierons et te louerons. 

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2012-02-03 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:45
Line count: 9
Word count: 61