LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,159)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878)

Ikalos' li tebe, Davydov
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  ENG
I
Ikalos' li tebe, [Davydov]1,
Kogda shampanskoje ja pil
Razlichnykh vkusov, svojstv i vidov,
Razlichnykh vozrastov i sil,

Kogda v [podvalakh u Mo`eta]2
Ja zhadno pominal tebja,
Ljubja [najezdnika-po`eta]3,
Da i shampanskoje ljubja?

Zdes' b'jot Kastal'skij kljuch, pitaja
Nebasnoslovnoju strujej;
Po`ezija — zdes' veshch' ruchnaja:
Pjat' frankov daj — i pej i poj!

Mo`et — vot sochinitel' slavnyj!
On pishet prjamo nabelo,
I stikh jego, zhivoj i plavnyj,
Lozhitsja na dushu svetlo.

Zhivjot on slavoj vsenarodnoj;
Po`et dostupnyj, vsem s ruki,
On perevoditsja svobodno
Na vse zhivye jazyki.

Nedarom on stjazhal izvestnost'
I v shkolu vse k nemu speshat:
Jego tekushchuju slovesnost'
Vse pogloshchajut naraskhvat.

Po`em v stekljannom pereplete
V jego arkhivakh million.
Gomer! khot' ty v bol'shom pochete, —
Chtó tvoj vospetyj Ilion?

Kogda trevozhila nas mladost'
I zhazhda oshchushchenij zhgla,
Jego po`ema, nasha radost',
Nastol'noj knigoj nam byla.

Kak mnogo my nochej bessonnykh,
Zabyv vse tjagosti zemli,
Nochej prozrachnykh, blagosklonnykh,
S toboj nad neju proveli.

Prochtesh' po`emu — i, byvalo,
Davaj poldjuzhinu po`em!
Kak ni chitaj, — kazhis', vsjo malo...
I zachitajesh'sja sovsem.

V tekh podzemelijakh guljaja,
Ja dumoj ozhil v starine;
Gljazhu: bivakom rat' rodnaja
Raspolozhilas' v `Eperne.

Likhoj kazak, glazam i slukhu,
Predstal mne: pesni i gul'ba!
P'jut `epernejskuju sivukhu,
Zhaleja tol'ko, chto slaba.

Ljublju ja russkogo naturu:
V boju on lev; prob'jut otboj —
Vesel'chaku i balaguru
I vrag vsjo tot zhe brat rodnoj.

Ostavja bojevuju piku,
Kazak zdes' mirno piroval,
No za Moskvu, francuzam v piku,
Ikh pogreba on osushal.

Vinom kipuchim s gor francuzskikh
On pominal rodimyj Don,
I, chtob ne pit' iz rjumok uzkikh,
Pil prjamo iz butylok on.

Da i tebja ja tut podmetil,
Moj borodinskij borodach!
Ty tut druzej davnishnikh vstretil,
I poceluj tvoj byl gorjach.

Dnej proshlykh svitki razvernulis',
Vse po`eticheskije sny
V tebe prosnulis', vstrepenulis'
Iz-za dushevnoj glubiny.

Vot kraj, gde radost' l'et obil'no
Vinotochivaja loza;
I iz ochej tvoikh umil'no
Skatilas' p'janaja sleza!

II
Tak iz chuzhbiny otdalennoj
Moj stikh iskal tebja, Denis!
A uzh tebja zhdal neizmennyj
Ne vinograd, a kiparis.

Na moj privet otchizne miloj
Otvetom skorbnyj golos byl,
Chto svezhej bratskoju mogiloj
Dopolnen rjad moikh mogil.

Iskal ja druga v den' vozvrata,
No grusten byl vozvrata den'!
I sobutyl'nika i brata
Odnu ja s grust'ju obnjal ten'.

Ostyl po`eta svetlyj kubok,
Ostyl i partizanskij mech;
Sred' blagovonnykh chash i trubok
Uzh ne kipit zhivaja rech'.

S nejo ne sypljutsja, kak zvezdy,
Ogni i vspyshki ostrykh slov,
I rech' najezdnika — najezdy
Ne sovershajet na glupcov.

Strujej ne l'etsja vechno novoj
Bivachnykh povestej rasskaz
Pro l'dy Finljandii surovoj,
Pro ognedyshashchij Kavkaz,

Pro god, zapechatlennyj krov'ju,
Kogda, pod zarevom Kremlja,
Pylaja mest'ju i ljubov'ju,
Vosstala russkaja zemlja,

Kogda, prinesshi bezuslovno
Vse zhertvy na altar' rodnoj,
Jedinodushno, pogolovno
Narod poshel na smertnyj boj.

Pod tvoj rasskaz narodnoj byli,
Zhivotrepeshchushchij rasskaz,
Iz groba teni vykhodili,
I blesk ikh oslepljal nash glaz.

Bagration — Akhill dushoju,
Kutuzov — mudryj Odissej,
Seslavin, Kul'nev — prostotoju
I doblest'ju muzh drevnikh dnej!

Bogatyri `epokhi sil'noj,
`Epokhi slavnoj, vas uzh net!
I vot soshel vo mrak mogil'nyj
Vash sosluzhivec, vash po`et!

Smert' sokrushila slavy nashi,
I smotrim my s slezoj toski
Na oprokinutye chashi,
Na uprazdnennye venki.

Zovu, — molchit pripev byvalyj;
Ishchu tebja, — no dom tvoj pust;
Ne vstretit stikh moj zapozdalyj
Ulybki okhladevshikh ust.

No pesn' moju, dushi predan'e
O svetlykh, bezvozvratnykh dnjakh,
Primi, Denis, kak vozlijan'e
Na prakh tvoj, serdcu milyj prakh!

Available sung texts:   ← What is this?

•   S. Rachmaninov 

S. Rachmaninov sets stanzas 1-3

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Rachmaninov: "Наташа" ("Natasha")
2 Rachmaninov: "воронежских подвалах" ("voronezhskikh podvalakh")
3 Rachmaninov: "Наташу, поэтессу"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878), "Эперне", written 1839-1854 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Sergei Vasil'yevich Rachmaninov (1873 - 1943), "Икалось ли тебе, Наташа", 1899, published 1947, stanzas 1-3 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anton Bespalov) (Rianne Stam) , no title, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 130
Word count: 568

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris