Margritchen, Margritchen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Margritchen, Margritchen,
Dein Hemdchen guckt für,
Ziehs naufi, ziehs naufi,
So tanz ich mit dir.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Hirsch (1858 - 1918), "Margritchen, dein Hemdlein gucket für", op. 170 (Fünf gemischte Chöre) no. 5, published 1906-1913 [ mixed chorus a cappella ], Leipzig, Kahnt Nachfolger [sung text not yet checked]
- by Armin Knab (1881 - 1951), "Ziehs naufi", 1905-20, from Kinderlieder, no. 7 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Tuck it up", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 15
Tuck it up
Language: English  after the German (Deutsch)
Little Margrit, little Margrit
Your undershirt is peeking out,
Tuck it up, tuck it up,
Then I shall dance with you.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2012 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2012-09-02
Line count: 4
Word count: 21