by Karolina Karlovna Pavlova (1807 - 1893)
Translation © by Emily Ezust

Glaube mir nicht, wenn du aus meinem...
Language: German (Deutsch)  after the Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG
Glaube mir nicht, wenn du aus meinem Munde
Das Wort vernimmst: "ich liebe dich nicht mehr;"
Dem Flieh'n der See in ihrer Ebbestunde
Glaub' nimmer du, harr' ihrer Wiederkehr.

Es schwillt das Herz in Lieb'- und Schmerzensgluthen,
Ich fühle mich [auf's]1 neu an Dich gebannt,
Und brausend rollen die entwichnen Fluthen 
Zurücke schon zu dem geliebten Strand.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
Confirmed with Aus russischen Dichtern: Lyrisches, Episches, Dramatisches in deutschen Übertragungen, 1887
1 Rothschild: "wie"

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , title 1: "Do not believe me", copyright © 2012


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-11-18
Line count: 8
Word count: 57

Do not believe me
Language: English  after the German (Deutsch) 
Do not believe me when from my mouth
you hear the words "I no longer love you"; 
at the hour of low tide, 
never believe the sea has fled -- await its return.

My heart begins to swell again with love and pained fervor;
As if for the first time, I feel myself spellbound by you,
and the escaping waves roll thunderously back  
again to the beloved shore.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2012 by Emily Ezust

    Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:

    Translation copyright © by Emily Ezust,
    from the LiederNet Archive -- https://www.lieder.net/

    For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.


Based onBased on

 

This text was added to the website: 2012-11-20
Line count: 8
Word count: 67