by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842)
Ja byl u nej; ona skazala
Language: Russian (Русский)
Our translations: ENG
Ja byl u nej; ona skazala: «Ljublju tebja, moj milyj drug!» No `etu tajnu ot podrug Khranit' mne strogo zaveshchala. Ja byl u nej; na prelest' zlata Kljalas' menja ne promenjat'; Ko mne lish' strastiju pylat', Menja ljubit', ljubit', kak brata. [Ja byl u nej; ja s ust prelestnoj Schastlivoje zabven'e pil I vsjo zemnoje pozabyl U devich'ej grudi prelestnoj.]1 Ja byl u nej; ja vechno budu S jejo dushoj dushoju zhit'; Puskaj ona mne izmenit — No ja izmennikom ne budu.
S. Rachmaninov sets stanzas 1-2, 4
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with А. В. Кольцов, Полное собрание стихотворений, Ленинград, Советский писатель, 1958.
1 Dyubyuk:Я был у ней, и муки страсти У ног ее я позабыл. И, как дитя, покорен был Ее волшебно сладкой власти!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842), no title, written 1829 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Grigorevich Derviz (1837 - 1880), "Я был у ней", 1863 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Я был у ней" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Aleksandr Borisovich Matyukhin (b. 1947), "Я был у ней" [sung text not yet checked]
- by Sergei Vasil'yevich Rachmaninov (1873 - 1943), "Я был у ней", op. 14 (Двенадцать романсов = Dvenadcat' romansov (Twelve songs)) no. 4 (1896), stanzas 1-2,4 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Nikolay Petrovich Trubetskoy (1828 - 1900), "Я был у ней", 1860 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anton Bespalov) (Rianne Stam) , "I was with her", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 82