by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)
Translation © by Jane Kenyon (1947 - 1995)
По твердому гребню сугроба
Language: Russian (Русский)
Our translations: FRE
По твердому гребню сугроба В твой белых, таинственный дом, Такие притихшие оба, В молчании нежном идем. И слаще всех песен пропетых Мне этот исполненный сон, Качание веток задетых И шпор твоих легоньких звон.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966), no title, written 1917, appears in Подорожник = Podorozhnik, first published 1921 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Jane Kenyon (1947 - 1995) , "Along the hard crest of the snowdrift", appears in From Room to Room, copyright © 1978 ; composed by Joel Weiss.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2015-01-28
Line count: 8
Word count: 33
Along the hardcrest of the snowdrift
Language: English  after the Russian (Русский)
Along the hard crest of the snowdrift [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Text Authorship:
- by Jane Kenyon (1947 - 1995), "Along the hard crest of the snowdrift", appears in From Room to Room, copyright © 1978 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Russian (Русский) by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966), no title, written 1917, appears in Подорожник = Podorozhnik, first published 1921
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joel Weiss , "Along the hardcrest of the snowdrift", 1996 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
This text was added to the website: 2015-02-26
Line count: 8
Word count: 46