Horch' hörst du nicht vom Himmel her
Language: German (Deutsch)  after the Persian (Farsi)
Horch' hörst du nicht vom Himmel her
Ein wunderherrlich Musiciren? --
Du hörst die lieben Engelein
Hafisens Lieder einstudieren.
About the headline (FAQ)
Confirmed with G. Fr. Daumer, Hafis. Eine Sammlung persischer Gedichte. Nebst poetischen Zugaben aus verschiedenen Völkern und Ländern, Hamburg: Bei Hoffmann und Campe, 1846, page 44.
Text Authorship:
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hafis (c1327 - 1390) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Fleischer (1896 - 1981), "Horch, hörst du nicht vom Himmel her", op. 168 (12 Hafis-Lieder für Tenor und Klavier) no. 1 (1973) [ tenor and piano ] [sung text not yet checked]
- by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Horch, hörst du nicht vom Himmel her", op. 33 no. 10, published 1919 [ voice and piano ], from Zwölf Hafis-Lieder, no. 10 [sung text not yet checked]
- by Erich J. Wolff (1874 - 1913), "Horch, hörst du nicht vom Himmel her?", Lieder no. 25, published 1914 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Hark, do you not hear from heaven", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2003-11-04
Line count: 4
Word count: 18
Hark, do you not hear from heaven
Language: English  after the German (Deutsch)
Hark, do you not hear from heaven
A wondrously glorious music-making?
You are hearing the dear little angels
Practising Hafis' songs.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2024 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hafis (c1327 - 1390) [text unavailable]
This text was added to the website: 2024-08-25
Line count: 4
Word count: 21