LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder , opus 53

by Josef Gauby (1851 - 1932)

1. Rosmarin und Salbeiblättlein  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Rosmarin und Salveiblättlein
Schenk' ich dir zum Abschiedsgruß,
Und dies sei mein letzt' Gedenken,
Weil ich dich verlassen muß.1

Warst mir treu so viele Jahre,
Hast mir viel zu lieb gethan,
Meine Äugelein die fließen,
Daß ich nichts mehr sagen kann.

Text Authorship:

  • by Albert Werfer (1815 - 1885), "Abschiedsgruß", subtitle: "Nach einem schwäbischen Volkslied", appears in Gedichte, in Vermischte Gedichte

Based on:

  • a text in Alemannic from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Albert Werfer, Tübingen: H. Laupp'schen Buchhandlung, 1851. Appears in Vermischte Gedichte, page 73.

1 note: many folksong anthologies have another verse here, but it is absent from the publication cited above:
Was mich drückt, ich darf's nicht sagen,
Muß verschweigen meine
Darf mein Elend niemand klagen,
Muß dabei noch fröhlich sein.

4. Strampelchen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Still, wie [still]1 -- 's ist Mitternacht schon,
Drunten [beim Fenster]2 duftet der Mohn,
Duftet so leise, [du merkst]3 es kaum,
Schläfert [mein Kind in tiefen Traum]4.

Liese, kleine Liese, thu's Beinchen hinein,
[Guckt]5 durch das Fenster der Mondenschein,
Sagt es den [Bäumen]6, die draußen stehn,
Daß er dein [nackendes]7 Beinchen gesehn.

Früh, wenn der Wind kommt, schwatzen sie's aus,
Hört es der Spatz und die Katz' aus dem Haus;
Lachen die Blumen [alle so]8 sehr,
[Weil]9 unsre Liese ein Strampelchen wär'.

Text Authorship:

  • by Victor August Eberhard Blüthgen (1844 - 1920), "Strampelchen"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Grüße deutscher Dichter. Sammlung der schönsten Dichtungen, herausgegeben von Margarethe von Hochfeld, Berlin, Verlag von W. Kobach & Co., 1898, Volume 1, page 41.

1 Reger: "so still"
2 omitted by Reger.
3 Baldamus: "man merkt"
4 Reger: "das Kind in Traum"
5 Baldamus: "Kuckt" (typo?)
6 Reger: "Blumen"
7 Baldamus, Hildach: "nacktes"
8 Baldamus: "allesamt"; Hildach: "all' so"
9 Hildach: "Daß"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris