LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte , opus 6

by Georg Hendrik Witte (1843 - 1929)

1. Ich war ein Blatt an grünem Baum
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich war ein Blatt an grünem Baum,
  Von Lüften lind umfangen,
Und bin im Wind, im Wellenschaum
      Vergangen.

Ich war ein Licht, gab hellen Schein 
  Und sprühte goldne Funken;
Im Dunkel ist die Flamme mein
      Versunken.

Ich war ein Hauch, ich war ein Ton
  Von Lust und Schmerz durchdrungen;
Nun ist es still, nun bin ich schon
      Verklungen.

Text Authorship:

  • by Peter Cornelius (1824 - 1874), no title

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Jo era una fulla en el verd d'un arbre", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission

2. Ich kenn' ein wildes Röschen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich kenn' ein wildes Röschen,
Das blüht so rot im Dornenstrauch,
Das lockt so lieb mit süßem Hauch,
Das sucht mit scharfen Spitzen
Oft mir die Hand zu ritzen -
Der Schmerz ist kaum zu stillen:
Doch um der Rose willen
Lieb' ich die Dornen auch.

Und hat sie mich gestochen,
Dann blickt sie mich so freundlich an,
Als hätt' sie mir nicht weh getan;
Und schaut' ich noch so wilde -
Sie duftet lieblich milde.
Zuletzt, was will ich machen?
Ich muß von Herzen lachen
Und bleib' ihr zugetan.

Text Authorship:

  • by Theodor Apel (1811 - 1867), no title

See other settings of this text.

3. Könnt' ich die schönsten Sträuße winden
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Könnt' ich die schönsten Sträuße winden,
Dir wünscht ich dennoch schönern Strauß;
Könnt ich die schönsten Lieder finden,
Sie sprächen doch mein Herz nicht aus.

Was auch aus freier Brust wir reden,
Ein Tiefempfund'nes sagt sich nicht,
Es giebt ein reiches Blumeneden,
Aus dem man keine Sträuße bricht.

O nimm zum Strauß, den ich gebrochen,
Zum Worte, das umsonst sich müht,
Was ungepflückt, unausgesprochen
In meiner Seele Dir erblüht.

Text Authorship:

  • by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Könnt' ich die schönsten Sträuße winden", appears in Gedichte, in 1. Lieder

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission

4. Lenz überall
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Schaute dich zum ersten Male,
als der holde Lenz begonnen,
durfte mich im sanften Strahle
deines lieben Auges sonnen.

Und nun seh' ich allerorten,
wo dein Blick mir lacht entgegen,
öffnen sich des Lenzes Pforten,
Maienlust und Pracht sich regen.

Sprich, ist dieses Frühlingsleben
in den Tiefen meines Innern?
Ist's ein fröhliches Erbeben
bei des schönen Tags Erinnern?

Oder, weil, wenn ich erschaue
deiner Augen milde Sonnen,
wie im Lenz auf grüner Aue
mir ein Frühling neu begonnen?

Text Authorship:

  • by Theodor Apel (1811 - 1867)

Go to the general single-text view

5. Ich weiß nicht, wie es gekommen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich weiß nicht, wie es gekommen,
Wie's zugegangen ist,
Daß Du so lieb mir geworden,
Daß Du mein Alles bist.

Ich habe mich oft gefraget,
Gesonnen her und hin,
Woher das doch gekommen,
Daß ich so lieb Dir bin.

Ich glaube, das hat gesponnen
Die Lieb' mit ihrer List -
Drum will ich weiter nicht forschen;
Mir g'nügt, daß es so ist. 

Text Authorship:

  • by Marie Clausnitzer-Hennes (1824 - 1864), "Ich glaube, das hat gesponnen die Lieb' mit ihrer List"

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris