Hon spirade upp vid korsets fot på enslig grav, ett brustet hjärta åt hennes rot sin livssaft gav. Hon blickade ljuvligt, hon nickade täckt med tårstänkt kalk för nattlig vind: den bleka purpurn i hennes dräkt har skimrat förr på en flickas kind. Det lästes en gåta i ungmöns blick, som snart var stoft; en yngling vid graven tydningen fick i blommans doft.
Sekakuorolauluja = Songs for Mixed Choir , opus 13
by Leevi Antti Madetoja (1887 - 1947)
1. En blomma
Text Authorship:
- by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "En blomma", appears in Dikter, first published 1914
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Une fleur", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Viktor Rydberg, Dikter, Atlantis, Stockholm, 1996, page 44.
1. Kukka haudalla
Mä kummulle haudan yksinäisen
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Heikki Klemetti (1876 - 1953)
Based on:
- a text in Swedish (Svenska) by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "En blomma", appears in Dikter, first published 1914
Go to the general single-text view
2. Onnelliset
Jo valkenee kaukainen ranta ja koillisest' aurinko nousee ja auteret kiirehtii pois kun pohjolan palkeet käyvät kun mennyt on yö kun kimmeltää kesäinen aamu ja linnut ne laulelee. Mä kiireelle korkean vuoren nyt tuulessa raikkahass' astun mun toivoni aamuisen koin mun kultani kohtaan siellä kun mennyt on yö kun kimmeltää kesäinen aamu ja linnut ne laulelee. Mut kauniimpi koittoa päivän sen laskua lempeämpänä hän hymyten luokseni käy mä syliini kierron immen kun mennyt on yö kun kimmeltää kesäinen aamu ja linnut ne laulelee. Autuudesta sydämein sykkyy ja taivasna otsani loistaa kun seison täss' impeni kanss' täss' sammalekalliolla kun mennyt on yö kun kimmeltää kesäinen aamu ja linnut ne laulelee. Täss' impeni kanssa mä seison ja kiharat tuulessa liehuu ja laaksojen hyminä soi kuin iäisen lemmen ääni kun mennyt on yö kun kimmeltää kesäinen aamu ja linnut ne laulelee.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in Finnish (Suomi) by Aleksis Stenvall (1834 - 1872), as Aleksis Kivi, "Onnelliset", appears in Runot; Lyhyet kertomukset, in Kirjallisessa Kuukauslehdessä julkaistut runot, first published 1916
Go to the general single-text view
3. Katson virran kalvohon
Katson virran kalvohon, kaikki katoo sieltä, aalto soljuu solisten uuden aallon tieltä. Virta vierii verkalleen kauas kohti merta. Sinne, sinne aaltoset katoatte kerta. On kuin sielu sulaen yhtyis kulkuhunne, virran kera vieris pois, kysymättä kunne...
Text Authorship:
- by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Katson virran kalvohon", appears in Runoja, first published 1906
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
4. Kuu kalpea
Kuu kalpea kulkevi kulkuaan, kevät-yö on kaunis ja pyhä. Kai aika jo ammoin erota ois, mut yhdessä ollaan me yhä. Yön tuulonen hiljaa tuudittaa lepän lehviä uinuvia. Sydän ääneti sykkien aavistaa suven suuria unelmia.
Text Authorship:
- by Eino Leino (1878 - 1926), no title, appears in Sata ja yksi laulua, no. 72, first published 1898
See other settings of this text.
5. Mitä tuosta, jos ma laulan
Mitä tuosta, jos ma laulan, tahi tuosta, jos ma tanssin, ei tuota kyty kysele, eikä appi arvaele, nato ei naisille sanele, anoppi kylän akoille; ky'yn kytken kynnykselle, naon naittelen kylälle, anopin susille syötän, apen karhuille apatan.
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Mitä tuosta, jos ma laulan", appears in Kanteletar, in II: Toinen kirja, no. 7
See other settings of this text.
6. Metsän kuninkaalle
Metsän ukko halliparta, Metsän kultainen kuningas, Ava nyt aittasi avara, Luinen lukko lonkahuta! Laske juoni juoksemahan, Virka vippelehtämähän, Kullaista kujoa myöten, Hopiaista tietä myöten, Jost' on sillat silkin pantu, Sillat silkin, suot sametin, Veralla vetelät paikat, Pahat paikat palttinalla! Ukko kultainen kuningas, Hopiainen hallitsija, Anna mulle ainojasi, Kanna mulle kaunojasi, Kullassa kulisevia, Hopiassa helkkäviä! Aja vilja vieremille, Aukeimmille ahoille, Minun metsipäivinäni, Erän etsiaikoinani!
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Metsän kuninkaalle", appears in Kanteletar, in II: Toinen kirja, no. 333
See other settings of this text.