LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sekakuorolauluja = Songs for Mixed Choir , opus 13

by Leevi Antti Madetoja (1887 - 1947)

1. En blomma
 (Sung text)

Language: Swedish (Svenska) 
Hon spirade upp vid korsets fot
på enslig grav,
ett brustet hjärta åt hennes rot
sin livssaft gav.

Hon blickade ljuvligt, hon nickade täckt
med tårstänkt kalk för nattlig vind:
den bleka purpurn i hennes dräkt
har skimrat förr på en flickas kind.

Det lästes en gåta i ungmöns blick,
som snart var stoft;
en yngling vid graven tydningen fick
i blommans doft.

Text Authorship:

  • by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "En blomma", appears in Dikter, first published 1914

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Une fleur", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Viktor Rydberg, Dikter, Atlantis, Stockholm, 1996, page 44.


1. Kukka haudalla

Language: Finnish (Suomi) 
Mä kummulle haudan yksinäisen
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Heikki Klemetti (1876 - 1953)

Based on:

  • a text in Swedish (Svenska) by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "En blomma", appears in Dikter, first published 1914
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

2. Onnelliset
 (Sung text)

Language: Finnish (Suomi) 
Jo valkenee kaukainen ranta
ja koillisest' aurinko nousee
ja auteret kiirehtii pois
kun pohjolan palkeet käyvät
    kun mennyt on yö
kun kimmeltää kesäinen aamu
    ja linnut ne laulelee.

Mä kiireelle korkean vuoren
nyt tuulessa raikkahass' astun
mun toivoni aamuisen koin
mun kultani kohtaan siellä
    kun mennyt on yö
kun kimmeltää kesäinen aamu
    ja linnut ne laulelee.

Mut kauniimpi koittoa päivän
sen laskua lempeämpänä
hän hymyten luokseni käy
mä syliini kierron immen
    kun mennyt on yö
kun kimmeltää kesäinen aamu
    ja linnut ne laulelee.

Autuudesta sydämein sykkyy
ja taivasna otsani loistaa
kun seison täss' impeni kanss'
täss' sammalekalliolla
    kun mennyt on yö
kun kimmeltää kesäinen aamu
    ja linnut ne laulelee.

Täss' impeni kanssa mä seison
ja kiharat tuulessa liehuu
ja laaksojen hyminä soi
kuin iäisen lemmen ääni
    kun mennyt on yö
kun kimmeltää kesäinen aamu
    ja linnut ne laulelee.

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in Finnish (Suomi) by Aleksis Stenvall (1834 - 1872), as Aleksis Kivi, "Onnelliset", appears in Runot; Lyhyet kertomukset, in Kirjallisessa Kuukauslehdessä julkaistut runot, first published 1916
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

3. Katson virran kalvohon
 (Sung text)

Language: Finnish (Suomi) 
Katson virran kalvohon,
kaikki katoo sieltä,
aalto soljuu solisten
uuden aallon tieltä.

Virta vierii verkalleen
kauas kohti merta.
Sinne, sinne aaltoset
katoatte kerta.

On kuin sielu sulaen
yhtyis kulkuhunne,
virran kera vieris pois,
kysymättä kunne...

Text Authorship:

  • by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Katson virran kalvohon", appears in Runoja, first published 1906

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

4. Kuu kalpea
 (Sung text)

Language: Finnish (Suomi) 
Kuu kalpea kulkevi kulkuaan,
kevät-yö on kaunis ja pyhä.
Kai aika jo ammoin erota ois,
mut yhdessä ollaan me yhä.

Yön tuulonen hiljaa tuudittaa
lepän lehviä uinuvia.
Sydän ääneti sykkien aavistaa
suven suuria unelmia.

Text Authorship:

  • by Eino Leino (1878 - 1926), no title, appears in Sata ja yksi laulua, no. 72, first published 1898

See other settings of this text.

5. Mitä tuosta, jos ma laulan
 (Sung text)

Language: Finnish (Suomi) 
Mitä tuosta, jos ma laulan,
tahi tuosta, jos ma tanssin,
ei tuota kyty kysele,
eikä appi arvaele,
nato ei naisille sanele,
anoppi kylän akoille;
ky'yn kytken kynnykselle,
naon naittelen kylälle,
anopin susille syötän,
apen karhuille apatan.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Mitä tuosta, jos ma laulan", appears in Kanteletar, in II: Toinen kirja, no. 7

See other settings of this text.

6. Metsän kuninkaalle
 (Sung text)

Language: Finnish (Suomi) 
Metsän ukko halliparta,
Metsän kultainen kuningas,
Ava nyt aittasi avara,
Luinen lukko lonkahuta!
Laske juoni juoksemahan, 
Virka vippelehtämähän,
Kullaista kujoa myöten,
Hopiaista tietä myöten,
Jost' on sillat silkin pantu,
Sillat silkin, suot sametin,
Veralla vetelät paikat,
Pahat paikat palttinalla!

Ukko kultainen kuningas, 
Hopiainen hallitsija, 
Anna mulle ainojasi,
Kanna mulle kaunojasi,
Kullassa kulisevia,
Hopiassa helkkäviä!
Aja vilja vieremille, 
Aukeimmille ahoille,
Minun metsipäivinäni, 
Erän etsiaikoinani!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Metsän kuninkaalle", appears in Kanteletar, in II: Toinen kirja, no. 333

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris