1 Ich liebe, weil erhöret der Herr die Stimme meines Flehens, 2 weil er geneigt sein Ohr zu mir; dafür will ich mein Leben lang ihn anrufen. 3 Umringt hatten mich Todesschmerzen, des Totenreichs Gefahr mich betroffen; Bedrängnis fand ich und Schmerz. 4 Den Namen des Herrn rief ich dann an: O Herr, erlöse meine Seele! 5 Barmherzig ist der Herr, und gerecht, und unser Gott erbarmt sich. 6 Er schützt die Kleinen all' ; ich war erniedriget, da half er mir. 7 Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe -- denn Gutes hat dir ... der Herr ... 8 ... 9 getan im Lande der Lebendigen der Lebendigen.
Fünf Motetten für gemischten Chor , opus 40
by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901)
1.
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 114 (116)"
Go to the general single-text view
2.
Language: German (Deutsch)
Warum toben die Heiden und sinnen auf Eitles die Fürsten? Es stehen auf die Könige der Erde und kommen zusammen wider den Herrn und seinen Gesalbten. Laßt uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihr Joch! Der im Himmel wohnt, lachet ihrer, ihrer spottet der Herr. Dient dem Herrn in Furcht, preist ihn mit Zittern; selig alle, die auf ihn vertrau'n.
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , Psalm 2,1-4,11,12b [an adaptation]
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 2"
Go to the general single-text view
3.
Language: German (Deutsch)
Der Herr erhöre dich am Tage der Trübsal, der Name Jehova beschirme dich! Er sende dir Hilfe von seiner Höhe, und von Sion aus beschütz' er dich. Wir wollen uns erfreuen an deinem Heile, uns rühmen des Namens unsers Gottes!
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts [an adaptation]
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 19 (20)"
Go to the general single-text view
4.
Language: German (Deutsch)
Es spricht der Tor in seinem Herzen: "Es ist kein Gott." Verderbt und abscheulich sind sie geworden. Ach, keiner ist, der Gutes tut! Gott schaut vom Himmel auf die Menschen, daß er sehe, ob jemand verständig sei und nach Gott noch frage. Doch alle, ach, alle sind abgewichen, und keiner ist, der Gutes tut, nicht einer, auch nicht einer! Gott haben sie nicht angerufen. Er verschmäht sie nun in seinem Zorn; sie haben Gott nicht angerufen. Wer wird doch Israel das Heil aus Sion geben? Wenn Gott erlöst sein Volk aus Gefangenschaft, dann wird Jakob ihn erkennen und Israel frohlocken!
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts [an adaptation]
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 52 (53)"
Go to the general single-text view
5.
Language: German (Deutsch)
Frohlocket, ihr Gerechten, frohlocket dem Herrn, denn den Redlichen ziemt Lobgesang. Preiset den Herrn, singet ihm ein neues Lied mit Harfenspiel und Psalter! Denn des Herrn Wort ist aufrichtig, treu sind alle seine Werke. Sein Mund sprach, und es ist geworden! Er befahl, und es war geschaffen! Selig das Volk, das der Herr sich er wählt hat!
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts [an adaptation]
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 32 (33)"
Go to the general single-text view