Es graut vom Morgenreif In Dämmerung das Feld, Da schon ein blasser Streif Den fernen Ost erhellt; Man sieht im Lichte bald Den Morgenstern vergehn, Und doch am Fichtenwald Den vollen Mond noch stehn: So ist mein scheuer Blick, Den schon die Ferne drängt, Noch in das Schmerzensglück Der Abschiedsnacht versenkt. Dein blaues Auge steht, Ein dunkler See, vor mir, Dein Kuß, dein Hauch umweht, Dein Flüstern mich noch hier. An deinem Hals begräbt Sich weinend mein Gesicht, Und Purpurschwärze webt Mir vor dem Auge dicht. Die Sonne kommt; - sie scheucht Den Traum hinweg im Nu, Und von den Bergen streicht Ein Schauer auf mich zu.
Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 19
by (Karl) Emil Kauffmann (1836 - 1909)
1. Früh im Wagen  [sung text not yet checked]
2. Strom ab! Ich steh' am Rand des Ufers  [sung text not yet checked]
Stromab! Stromab! Ich steh' am Rand Des Ufers mit verhaltnem Weinen, Und eine liebe liebe Hand Ruht abschiednehmend in der meinen. Stromab! Stromab! Nun ist's geschehn; Die Welle rauscht, die Segel wallen. Ein weißes Tüchlein seh' ich wehn, Hör' eine Stimme Ruf verhallen. Stromab! Stromab! Zwei Furchen nur Verrathen wo das Schiff gezogen; Schon überspülen ihre Spur Die fremde theilnahmlosen Wogen. O letzter Blick! O letzter Blick! Die heiße Thräne rinnt hernieder; So ziehet Glück und Jugend fort Stromab, stromab und kehrt nicht wieder.
Text Authorship:
- by Ludwig Fulda (1862 - 1939), "Stromab", appears in Gedichte von Ludwig Fulda, in Bekenntnisse, Berlin: F. Fontane, first published 1890
Go to the general single-text view
Confirmed with Gedichte von Ludwig Fulda, Berlin: F. Fontane, 1890, pages 134 - 135.
3. Diebstahl  [sung text not yet checked]
Über den Zaun floh der Apfeldieb, Wo ihm sein Halstuch hängen blieb; Wäre so spitz die Dorne nicht, Stünde der Sünder nicht vor Gericht. Einen Bubenschuh fand man früh am Tag, Der unter dem Fenster des Mädchens lag; Hätt' sie die Leiter ihm nicht gestellt, Wüßt' es nicht heute die halbe Welt. Stäupt ihn, Schulze und Polizei, Selig umschwebt den Schelm dabei Der himmlische Rausch von dazumal, Als er die Äpfel und Küsse stahl.
Text Authorship:
- by Johann Georg Fischer (1816 - 1897), "Diebstahl", appears in Auf dem Heimweg: Neue Gedichte
Go to the general single-text view
Confirmed with J.G.Fischer, Auf dem Heimweg. Neue Gedichte, Stuttgart, Cotta, 1891.
4. Nett und niedlich  [sung text not yet checked]
Hast du das Mädchen geseh'n Flüchtig vorübergeh'n? Wollt', sie wär' meine Braut! Ja wohl! die Blonde, die Falbe! Sie fitticht so zierlich wie die Schwalbe, Die ihr Nest baut. Du bist mein und bist so zierlich, Du bist mein und so manierlich, Aber etwas fehlt dir noch; Küssest mit so spitzen Lippen, Wie die Tauben Wasser nippen; Allzu zierlich bist du doch.
Text Authorship:
- by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Nett und niedlich", appears in Goethe's Werke. Vollständige Ausgabe, letzter Hand, Band III, in 5. Epigrammatisch
Go to the general single-text view
5. Aussöhnung  [sung text not yet checked]
Die Leidenschaft bringt Leiden! -- Wer beschwichtigt Beklommnes Herz, das allzuviel verloren? Wo sind die Stunden, überschnell verflüchtigt? Vergebens war das Schönste dir erkoren! Trüb' ist der Geist, verworren das Beginnen; Die hehre Welt wie schwindet sie den Sinnen! Da schwebt hervor Musik mit Engelschwingen, Verflicht zu Millionen Tön' um Töne, Des Menschen Wesen durch und durch zu dringen, Zu überfüllen ihn mit ew'ger Schöne: Das Auge netzt sich, fühlt im höhern Sehnen Den Götter-Werth der Töne wie der Thränen. Und so das Herz erleichtert merkt behende, Daß es noch lebt und schlägt und möchte schlagen, Zum reinsten Dank der überreichen Spende Sich selbst erwidernd willig darzutragen. Da fühlte sich -- o daß es ewig bliebe! -- Das Doppel-Glück der Töne wie der Liebe.
Text Authorship:
- by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Aussöhnung", appears in Goethe's Werke. Vollständige Ausgabe, letzter Hand, Band III, in 1. Lyrisches, in Trilogie der Leidenschaft, no. 3
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Réconciliation", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Goethe's Werke. Vollständige Ausgabe, letzter Hand, Dritter Band, Stuttgart und Tübingen, in der J. G. Cotta'schen Buchhandlung, 1828, page 30.