LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Trois Mélodies

Song Cycle by Marthe Bracquemond (1898 - 1973)

1. Le cormoran  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Solitaire et immobile, le cormoran d'automne 
médite au bord du fleuve, et son œil rond, 
suit la marche de l'eau.
Si quelquefois un homme se promène sur le rivage, 
le cormoran s'éloigne, lentement, 
en balançant la tête ;
Mais, derrière les feuilles, 
il guette le départ du promeneur, 
car il aspire à voir encore 
les ondulations du courant monotone ;
Et, la nuit, lorsque la lune brille sur les vagues, 
le cormoran médite, un pied dans l'eau.
Ainsi l'homme, qui a dans le cœur un grand amour, 
suit, toujours, les ondulations 
d'une même pensée.

Text Authorship:

  • by Judith Gautier (1845 - 1917), "Le cormoran", appears in Le livre de jade, 1867 edition, in 3. L'automne, no. 2, Paris, Alphonse Lemerre, first published 1867

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Su-Tung-Po (1037 - 1101) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Joost van der Linden) , "De aalscholver", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Au bord du petit lac  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Le petit lac s'enfuit, poursuivi par le vent ;
mais, bientôt, il revient en arrière.
Les poissons sautent, par moment, hors de l'eau : 
on croirait que ce sont les nénuphars qui s'épanouissent.
La lune, adoucie par les nuages, 
se fait un chemin, à travers les branches.
Et la gelée blanche, change en perles, 
les diamants de la rosée.

Text Authorship:

  • by Judith Gautier (1845 - 1917), "Au bord du petit lac", appears in Le livre de jade, 1867 edition, in 2. La lune, no. 7, Paris, Alphonse Lemerre, first published 1867

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Tschan-Jo-Su (flourished 19th century), as Tan-Jo-Su [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Le gros rat  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Gros rat ! énorme rat ! 
ne ronge pas tout mon grain, 
rat cruel et dévorateur !
Depuis trois ans je subis la férocité 
de tes dents aiguës, et j'ai vainement tenté 
de t'adoucir par des supplications.
Mais enfin je partirai, et je te fuirai, 
et j'irai me bâtir une maison 
dans un pays lointain.
Dans un pays lointain et heureux, 
où les remords ne sont pas éternels !

Text Authorship:

  • by Judith Gautier (1845 - 1917), "Le gros rat", appears in Le livre de jade, 1867 edition, in 4. Les voyageurs, no. 3, Paris, Alphonse Lemerre, first published 1867

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Sao Han (701 - 762), as Sao-Nan [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 215
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris