LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Seelengarten : Zwölf Lieder und Gesänge mit Klavierbegleitung

Song Cycle by Willy Hess (1906 - 1997)

1. Widmung
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es singen süße Sagen
in meinem seltnen Lied,
sie klingen und sie klagen
so jubeljung und müd.

Und fragst du, wo sie schliefen,
eh’ sie mein Lied gegrüßt —
aus deiner Seele Tiefen
hab ich sie wachgeküßt.

Text Authorship:

  • by Manfred Kyber (1880 - 1933), no title, appears in Der Schmied vom Eiland, first published 1902

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Harry Joelson

2. Seelengarten
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Auf blumiger Himmelswiese 
im Frühlingssonnenschein,
da spielen die Kinderseelchen 
mit Sommervögelein,

mit Blumen und Sonnenstrahlen, 
sie jagen einander nach!
Wissen noch nichts von Qualen 
und nichts von Ungemach.

Warten hier auf Zeiten, 
wo Gott sie rufen wird
und sie auf Erden gleiten, 
von Engelshand geführt.

Text Authorship:

  • by Hanna Riniker

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Harry Joelson

3. Kinderseelchen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Mutter, wo kam mein Seelchen her, 
als ich geschenkt dir ward?
Vom Himmel hat’s ein Englein gebracht, 
ganz leis in stiller Nacht.

Mutter, wo geht mein Seelchen hin
wenn ich gestorben bin?
Zum lieben Gott in den Himmelssaal,
zurück, woher es kam.

Vielleicht wird’s verwundet im Lebenskampf,
muss allzeit leiden schwer.
Doch wenn es kehrt zu Gott zurück,
so leuchtet’s nur um so strahlender,
nur heller und strahlender.

Text Authorship:

  • by Hanna Riniker

Go to the general single-text view

Research team for this page: Bertram Kottmann , Harry Joelson

4. Klein Maryke
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Klein Maryke ist einmal
über Land gegangen.
Hat ein goldner Sonnenstrahl
sich im Haar verfangen.
Klein Maryke hielt ihn fest,
daß er nimmer von ihr läßt.
Und die Leute kamen her
und die wunderten sich sehr,
sprachen her und sprachen hin:
Guck, die kleine Königin!
Klein Maryke hat gelacht
und hat nichts dazu gesagt.
Klein Maryke ging vorbei,
hat’s gewußt, was besser sei:
auf der Au zur Königswahl
Kronen zu erlangen
oder einen Sonnenstrahl
sich ins Haar zu fangen.

Text Authorship:

  • by Manfred Kyber (1880 - 1933), "Klein Maryke", appears in Der Schmied vom Eiland, in Mädchenlieder

See other settings of this text.

Researcher for this page: Harry Joelson

5. In der Föhrde
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es kam ein Nachen gefahren,
drin saß eine süße Dirn.
Die Flut von goldenen Haaren
fiel über die weiße Stirn.

Es stand am einsamen Strande
ein einsames Fischerhaus.
O, lande, du Schifferin, lande
und wirf deinen Anker aus.

Es sang so hold eine Weise,
es lockte im Sonnenschein.
Da lachte das Dirnlein leise
und holte die Ruder ein.

Der Anker von schimmerndem Erze
sank nieder in silberner Flut
und in des Dirnleins Herze
ein anderer Anker ruht.

 ... 

Text Authorship:

  • by Manfred Kyber (1880 - 1933), "In der Föhrde", appears in Der Schmied vom Eiland

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Harry Joelson

6. Wenn du mich liebst
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wenn du mich liebst — dann mag die Erde sterben,
der Blumen bunte Blütenpracht verblühn,
dann mag der Sternenhimmel sich verfärben
und mag der Sonne goldne Glut verglühn!

Wenn du mich liebst — dann mag es alles enden!
Wenn nur ein Funke in die Asche fällt —
wenn du mich liebst — bau’ ich mit Götterhänden
dir aus dem Chaos eine ganze Welt!

Text Authorship:

  • by Manfred Kyber (1880 - 1933), no title, appears in Der Schmied vom Eiland, Stuttgart / Heilbronn, Walter Seifert, Verla, first published 1922

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Harry Joelson

7. Sehnsucht
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wenn das Blühen erwacht
in der Maiennacht,
wilde Sehnsucht auflodert in mir!
O, dann möchte ich sein
nur bei dir allein,
all die Schönheit erleben mit dir!

Wie die Gräser so lind
leis erzittern im Wind
und sich schlingen, umschlingen mit Macht,
o so neige auch du
meiner Unruh dich zu
und erfülle die blühende Nacht!

Doch es ist jene Zeit 
nun Vergangenheit,
versunken ewiglich,
und ich muss nun allein
wie auch bitter ich wein,
weiterleben ohne dich.

Text Authorship:

  • by Hanna Riniker
  • by Mina Salm (d. 1939)

Go to the general single-text view

Note: stanzas 1 and 3 are by Hanna Riniker, and stanza 2 is by Mina Salm. According to the edition of music by Willy Hess, no published version of the poem can be found.


Researcher for this page: Harry Joelson

8. Nun ging der Tag
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Nun ging der Tag wie alle Tage
in müder Dämmerung zur Ruh.
Der Erde ewig gleiche Klage
deckt ein barmherz’ger Schatten zu.

Und still entschlafen unter Tränen
die Sorgen, die der Tag gebracht.
Nur ein unsagbar heißes Sehnen
ruft deinen Namen in die Nacht!    

Text Authorship:

  • by Manfred Kyber (1880 - 1933), no title, appears in Der Schmied vom Eiland, Stuttgart / Heilbronn, Walter Seifert, Verlag, first published 1922

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Harry Joelson

9. Apathie
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Müde schleicht der Abend durch das weite Haus,
und ein dumpfes Schweigen geht der Nacht voraus.
Über meinem Bette wacht die Einsamkeit,
und mein eignes Leben stirbt am Tod der Zeit.

Text Authorship:

  • by Lisa Bütler , appears in Licht und Schatten, first published 1932

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Harry Joelson

10. Ihr, meine Kinder, alle tot?
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ihr, meine Kinder, alle tot?
So mag mein Leben enden!
Was hab ich ausser Müh und Not,
ich Fremde unter Fremden?

Ein Blumengärtlein und sonst nichts
hatt’ ich vom Schicksal mit erworben;
nun sind die Blätter alle welk,
die Knospen unerblüht erstorben.

O meine Kinder, meines Herzens Blumen,
warum soll nie mein Aug’ euch grüssen,
was hab ich denn verbrochen, saget, nennet,
dass unerfüllt mir alle Wünsche sterben müssen?

Text Authorship:

  • by Mina Salm (d. 1939)

Go to the general single-text view

Research team for this page: Bertram Kottmann , Harry Joelson

11. Dämmerung
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Auf zerrissnen Saiten klagt der Winterwind
um vergang'ne Zeiten, die nun Schatten sind.

Um verwelkte Kränze irrt ein letzter Schein,
zitternd an der Grenze zwischen Traum und Sein.

Aus der Dämm'rung Falten drängen sich herzu
graue Nachtgestalten, Seelen ohne Ruh.

In vergess'ner Ferne weint ein altes Weh.
Silbern schaun die Sterne auf den bleichen Schnee.

Text Authorship:

  • by Manfred Kyber (1880 - 1933)

Go to the general single-text view

Research team for this page: Bertram Kottmann , Harry Joelson

12. Das andere Ufer
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Einmal wird ein Ende 
aller Irrfahrt sein.
Müd geword'ne Hände 
ziehn die Segel ein. 

Leise ruft der Rufer 
allen Sturm zur Ruh.
Einem andern Ufer 
treibt der Nachen zu.

Und die vor mir gingen, 
schauen nach mir aus,
um mich heim zu bringen 
in mein Vaterhaus. 

Wortlos knie ich nieder 
in den Silbersand:
nimm mich, nimm mich wieder, 
seliges Sonnenland! 

Text Authorship:

  • by Manfred Kyber (1880 - 1933), "Das andere Ufer"

See other settings of this text.

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Harry Joelson
Total word count: 774
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris