Les Sirènes chantaient... Là-bas, vers les îlots . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Cinq Poèmes (Albert Samain)
by Édouard Nordi (flourished c1907)
Les Sirènes
Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), "Les Sirènes", written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, in Vas Tristitiæ, no. 2, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Set by by Édouard Nordi (flourished c1907), 1907 [ medium voice and piano ], Bruxelles, Éd. Fernand Lauweryns1. Soir  [sung text not yet checked]
Le ciel comme un lac d'or pâle s'évanouit, On dirait que la plaine, au loin déserte, pense ; Et dans l'air élargi de vide et de silence S'épanche la grande âme triste de la nuit. Pendant que çà et là brillent d'humbles lumières, Les grands boeufs accouplés rentrent par les chemins ; Et les vieux en bonnet, le menton sur les mains, Respirent le soir calme aux portes des chaumières. Le paysage, où tinte une cloche, est plaintif Et simple comme un doux tableau de primitif, Où le Bon Pasteur mène un agneau blanc qui saute. Les astres au ciel noir commencent à neiger, Et là-bas, immobile au sommet de la côte, Rêve la silhouette antique d'un berger.
Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), no title, appears in Au jardin de l'Infante, in Évocations, in Soirs, no. 3, first published 1893 [author's text checked 1 time against a primary source]
2. Extase
Mon cœur dans le silence a soudain tressailli . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), "Extase", written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, in L'urne penchée, no. 4, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897
3. Musique sur l'eau  [sung text not yet checked]
Oh ! Écoute la symphonie ; Rien n'est doux comme une agonie Dans la musique indéfinie Qu'exhale un lointain vaporeux ; D'une langueur la nuit s'enivre, Et notre cœur qu'elle délivre Du monotone effort de vivre Se meurt d'un trépas langoureux. Glissons entre le ciel et l'onde, Glissons sous la lune profonde ; Toute mon âme, loin du monde, S'est réfugiée en tes yeux, Et je regarde tes prunelles Se pâmer sous les chanterelles, Comme deux fleurs surnaturelles Sous un rayon mélodieux. Oh ! écoute la symphonie ; Rien n'est doux comme l'agonie De la lèvre à la lèvre unie Dans la musique indéfinie...
Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), "Musique sur l'eau", written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897 [author's text checked 1 time against a primary source]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
5. Arpège  [sung text not yet checked]
L'âme d'une flûte soupire Au fond du parc mélodieux; Limpide est l'ombre où l'on respire Ton poème silencieux, Nuit de langueur, nuit de mensonge, Qui poses, d'un geste ondoyant, Dans ta chevelure de songe La lune, bijou d'Orient. Sylva, Sylvie et Sylvanire, Belles au regard bleu changeant, (L'étoile aux fontaines se mire), Allez par les sentiers d'argent, Allez vite, l'heure est si brève, Cueillir [au jardin des aveux]1, Les coeurs qui se meurent du rêve De mourir parmi vos cheveux...
Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), "Arpège", written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897 [author's text not yet checked against a primary source]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Shawn Thuris) , no title, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (Maria Louise Baum) , first published 1890
1 omitted by Jarnach.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 302