All day I hear the noise of waters Making moan, Sad as the sea-bird is, when going Forth alone, He hears the [winds]1 cry to the waters' Monotone. The grey winds, the cold winds are blowing Where I go. I hear the noise of many waters Far below. All day, all night, I hear them [flowing]2 To and fro.
Four Songs from "Chamber Music"
Song Cycle by Tibor Serly (1901 - 1978)
?. All day I hear the noise of waters  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), no title, appears in Chamber Music, no. 35, first published 1908
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
1 Coulthard: "wind's"
2 Coulthard: "blowing"
Researcher for this page: John Versmoren
?. Sleep now, O sleep now  [sung text not yet checked]
Sleep now, O sleep now, O you unquiet heart! A voice crying "Sleep now" Is heard in my heart. The voice of the winter Is heard at the door. O sleep, for the winter Is crying "Sleep no more." My kiss will give peace now And quiet to your heart - Sleep on in peace now, O you unquiet heart!
Text Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), no title, appears in Chamber Music, no. 34, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Walter Riemer) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
?. Gentle lady, do not sing  [sung text not yet checked]
Gentle lady, do not sing Sad songs about the end of love; Lay aside sadness and sing How love that passes is enough. Sing about the long deep sleep Of lovers that are dead, and how In the grave all love shall sleep: Love is aweary now.
Text Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), no title, appears in Chamber Music, no. 28, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
?. Silently she's combing  [sung text not yet checked]
Silently she's combing, Combing her long hair, Silently and graciously, With many a pretty air. The sun is in the willow leaves And on the dappled grass, And still she's combing her long hair Before the looking-glass. I pray you, cease to comb out, Comb out your long hair, For I have heard of witchery Under a pretty air, That makes as one thing to the lover Staying and going hence, All fair, with many a pretty air And many a negligence.
Text Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), no title, appears in Chamber Music, no. 24, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission