LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sköld och svärd

Song Cycle by Ture Rangström (1884 - 1947)

1. Väl den som gudar har
 (Sung text)

Language: Swedish (Svenska) 
Väl den som gudar har
Väl den som gudar har:
han har ett hem.
Tröst och en tryggad grund
skänks blott av dem.

Vig dig till kämpe
vid en altarrund.
Frälst är din själ
i bönens stund.

Vilan dig väntar
blott i strid.
Först mellan sköldarna
givs det frid.

Tvång till blanka vapen,
fara och tro --
så blir ett hem dig rett,
där du kan bo.

Text Authorship:

  • by Karin Boye (1900 - 1941), "Väl den som gudar har", appears in Gömda land, first published 1924

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Bienheureux celui qui a un dieu", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Wohl dem, der Götter hat", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Bertram Kottmann

2. Stjärnornas tröst
 (Sung text)

Language: Swedish (Svenska) 
Jag har frågat en  i natt
-- ett ljus långt bort där ingen bor --:
"Vem lyser du, främmande stjärna?
Du går så klar och stor."

Hon såg med en stjärneblick,
som gjorde min ömkan stum:
"Jag lyser en evig natt.
Jag lyser ett livlöst rum.

Mitt ljus är en blomma som vissnar
i rymdernas sena höst.
Det ljuset är all min tröst.
Det ljuset är nog till tröst.“

Text Authorship:

  • by Karin Boye (1900 - 1941), "Stjärnornas tröst", appears in Gömda land, first published 1924

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Consolation des étoiles", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Der Sterne Trost", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Bertram Kottmann

3. Sköldmön
 (Sung text)

Language: Swedish (Svenska) 
Jag drömde om svärd i natt.
Jag drömde om strid i natt.
Jag drömde jag stred vid din sida
rustad och stark, i natt.

Det blixtrade hårt ur din hand,
och trollen föll vid din fot
Vår skara slöt sig lätt och sjöng
i tigande mörkers hot.

Jag drömde om blod i natt.
Jag drömde om död i natt.
Jag drömde jag föll vid din sida
med banesår, i natt.

Du märkte ej alls att jag föll.
Din mun var allvarsam.
Med stadig hand du skölden höll
och gick din väg rakt fram

Jag drömde om eld i natt.
Jag drömde om rosor i natt.
Jag drömde min död var fager och god. ---
Så drömde jag i natt.

Text Authorship:

  • by Karin Boye (1900 - 1941), "Sköldmön", appears in Gömda land, first published 1924

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Valkyrie", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Die Amazone", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Bertram Kottmann
Total word count: 251
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris