Texts to Art Songs and Choral Works by F. Vianna
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Seis Canções trovadorescas
- no. 1. Relíquia apócrifa (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- no. 2. Cantar galego (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- no. 3. Partir e ficar (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- no. 4. Bailía (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- no. 5. Vilancete (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- no. 6. Cantiga dos olhos que choram (Text: Guilherme de Almeida) [x]
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Ave Maria (Text: Bible or other Sacred Texts) AFR DUT ENG FRE FRE FRE ITA ITA ITA SPA SPA SWE UKR
- Bailía (in Seis Canções trovadorescas) (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- Canção da Jamaica (Text: Manuel Bandeira) [x]
- Cantar galego (in Seis Canções trovadorescas) (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- Cantiga dos olhos que choram (in Seis Canções trovadorescas) (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- Chula paroara (Text: Volkslieder ) [x]
- Desencanto (Text: Manuel Bandeira)
- Madrigal (Text: Guilherme de Almeida after Giovanni Pierluigi da Palestrina) [x]
- Modinha [x]
- Partir e ficar (in Seis Canções trovadorescas) (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- Peregrinos do Joazeiro (Text: Volkslieder ) [x]
- Refrão do mutum (Text: Volkslieder ) [x]
- Relíquia apócrifa (in Seis Canções trovadorescas) (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- Resume of life (Text: Regina Chagas Pereira) [x]
- Sabiá (Text: Cássio Mota) [x]
- Sem-fim (Modinha) (Text: Volkslieder )
- Sonâmbula (Text: Augusto de Lima) [x]
- Toada n.3 (Text: Carlos Drummond de Andrade)
- Un ami (Text: Regina Chagas Pereira) [x]
- Vilancete (in Seis Canções trovadorescas) (Text: Guilherme de Almeida) [x]
- When we two parted (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) CHI FRE
Last update: 2024-12-08 06:10:24