Texts to Art Songs and Choral Works by P. Ketting
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Minnedeuntjes
- no. 1. Koridon (Text: Joost van den Vondel) [x]
- no. 2. De dertele Sater (Text: Joost van den Vondel)
- Three Sonnets of Shakespeare
- no. 1. Since I left you (Text: William Shakespeare) FRE
- no. 2. The little love-god (Text: William Shakespeare) FRE POL
- no. 3. Music to hear (Text: William Shakespeare) FIN FRE FRE HUN ITA RUS
- Vier gedichten van M. Nijhoff
- no. 1. Twee reddeloozen (Text: Martinus Nijhoff) [x]
- no. 2. De schipper (Text: Martinus Nijhoff)
- no. 3. Shakespeare's winteravondsprookje (Text: Martinus Nijhoff) [x]
- no. 4. Clown (Text: Martinus Nijhoff) [x]
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Clown (in Vier gedichten van M. Nijhoff) (Text: Martinus Nijhoff) [x]
- De dertele Sater (in Minnedeuntjes) (Text: Joost van den Vondel)
- De schipper (in Vier gedichten van M. Nijhoff) (Text: Martinus Nijhoff)
- Koridon (in Minnedeuntjes) (Text: Joost van den Vondel) [x]
- Music to hear (in Three Sonnets of Shakespeare) (Text: William Shakespeare) FIN FRE FRE HUN ITA RUS
- Shakespeare's winteravondsprookje (in Vier gedichten van M. Nijhoff) (Text: Martinus Nijhoff) [x]
- Since I left you (in Three Sonnets of Shakespeare) (Text: William Shakespeare) FRE
- The little love-god (in Three Sonnets of Shakespeare) (Text: William Shakespeare) FRE POL
- Twee reddeloozen (in Vier gedichten van M. Nijhoff) (Text: Martinus Nijhoff) [x]
Last update: 2023-03-17 13:07:59