Translation by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Mir ist, als müßt' ich dir was sagen
Language: German (Deutsch)  after the English
Our translations: ENG
Mir ist, als müßt' ich dir was sagen, Als wollte dir mein Herz was klagen; Mein tiefster Sinn beweget sich, Mit jeder Regung lieb' ich dich. Mir ist, als müßt' ich zu dir wallen, Als Pilger dir zu Füßen fallen, Von mancher Regung heilen mich, Und ach nur [sehn]1 und lieben dich. Mein Herz [den]2 Banden will enteilen, Mein Auge möcht' an deinem weilen, Und Herz und Aug' ergießen sich; Mit [vielen]3 Thränen lieb' ich dich.
E. Hanslick sets stanzas 1, 3, 2
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Goethes lyrische Gedichte, erläutert von Heinrich Düntzer, zweite, neu bearbeitete Auflage, Dritter Band, Leipzig: Verlag von Ed. Wartig, 1877, pages 716-717.
1 Hanslick: "sehen"2 Spohr: "der"
3 Hanslick: "heissen"
Text Authorship:
- by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Schottisches Lied", written 1776-78 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in English from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Appel (1812 - 1895), "Schottisches Lied", op. 58 (Fünf Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianoforte und Violoncello -- mit Pianoforte und Violine ) no. 5, published 1886 [ medium voice, piano, and cello or violin ], Leipzig, Klemm [sung text not yet checked]
- by Caroline Luise Agnes Bernouilly, née Mindt (1825 - 1902), "Schottisches Lied", published 1883 [ voice and piano ], Berlin, Barth [sung text not yet checked]
- by Eduard Hanslick (1825 - 1904), "Mir ist, als müsst ich dir was sagen", op. 9 no. 2, published 1849, stanzas 1,3,2 [ voice and piano ], from Lieder aus der Jugendzeit, no. 12, Berlin, Breslau u. Stettin: bei Ed. Bote & G. Bock [sung text checked 1 time]
- by Ferdinand Möhring (1816 - 1887), "Mir ist als müsst ich Dir was sagen", op. 2 (Sechs Gesänge von Chamisso, Heine und Hoffmann von Fallersleben) no. 6, published 1838 [ voice and piano ], Berlin, Crantz  [sung text not yet checked]
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Schottisches Lied" [sung text checked 1 time]
- by Louis [Ludwig] Spohr (1784 - 1859), "Schottisch Lied", op. 25 (Sechs deutsche Lieder) no. 2 [sung text checked 2 times]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2003-10-14
Line count: 12
Word count: 76