LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)

Ganymed
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE HEB ITA NOR
Wie im Morgenglanze
Du rings mich anglühst,
Frühling, Geliebter!
Mit tausendfacher Liebeswonne
Sich an mein [Herz]1 drängt
Deiner ewigen [Wärme]2
Heilig Gefühl,
Unendliche Schöne!

Daß ich [diesen]3 fassen möcht'
In diesen Arm!

Ach an deinem Busen
Lieg' [ich, schmachte]4,
Und deine Blumen, dein Gras
Drängen sich an mein Herz.
Du kühlst den brennenden
Durst meines Busens,
Lieblicher Morgenwind!
Ruft drein die Nachtigall
Liebend nach mir [aus]5 dem Nebelthal.
Ich komm', ich komme!
[Wohin? Ach]6, wohin?

[Hinauf! Hinauf strebt's.]7
Es schweben die Wolken
Abwärts, die Wolken
Neigen sich der sehnenden Liebe.
Mir! Mir!
In [euerm]8 Schoße
Aufwärts!
Umfangend umfangen!
Aufwärts an deinen Busen,
Alliebender Vater!

Available sung texts:   ← What is this?

•   F. Schubert •   R. Stöhr 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Goethe's Werke. Vollständige Ausgabe letzter Hand. Zweyter Band. Stuttgart und Tübingen, in der J.G.Cotta'schen Buchhandlung. 1827, pages 82-83; and with Goethe's Schriften, Achter Band, Leipzig, bey Georg Joachim Göschen, 1789, pages 210-211.

1 Schubert: "Herze"
2 Stöhr: "Wonne" (typo?)
3 Goethe (1789 and 1806 editions), Schubert, Stöhr: "dich"
4 Schubert: "ich und schmachte"
5 Stöhr: "in"
6 Schubert: "Ach wohin"
7 Schubert: "Hinauf strebt's, hinauf!"
8 Schubert: "eurem"

Text Authorship:

  • by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Ganymed", written 1774?, first published 1789 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Moritz Hauptmann (1792 - 1868), "Ganymed", op. 19 (Zwölf Gesänge) no. 1, published 1848 [ voice and piano ], Offenbach, André [sung text not yet checked]
  • by Carl Loewe (1796 - 1869), "Ganymed", op. 81 (Fünf Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass) no. 5 (1836-7), published 1842 [ SATB chorus ], Leipzig, Breitkopf und Härtel [sung text not yet checked]
  • by Wilhelm Mauke (1867 - 1930), "Ganymed", op. 33 (Drei Gedichte von Goethe für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1899 [ voice and piano ], Berlin, Challier & Co. [sung text not yet checked]
  • by Johann Friedrich Reichardt (1752 - 1814), "Ganymed", published 1794 [sung text not yet checked]
  • by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Ganymed", op. 19 (Drei Lieder) no. 3, D 544 (1817), published 1825 [sung text checked 1 time]
  • by Richard Stöhr (1874 - 1967), "Ganymed", op. 20 (5 Lieder nach Gedichten von Goethe) no. 5 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Ganymed", published 1891 [ voice and piano ], from Goethe-Lieder, no. 50, Mainz, Schott [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Ganimedes", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Ganymedes", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Ganymede", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Ganymède", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • HEB Hebrew (עברית) (Max Mader) , "גנימדס", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Ganimede", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • NOR Norwegian (Bokmål) (Marianne Beate Kielland) , "Ganymed", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor] , Johann Winkler

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 31
Word count: 104

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris