by Jean Racine (1639 - 1699)
Déplorable Sion, qu'as‑tu fait de ta...
Language: French (Français)
Une Israélite seule chante. Déplorable Sion, qu'as-tu fait de ta gloire ? Tout l'univers admiroit ta splendeur : Tu n'es plus que poussière ; et de cette grandeur Il ne nous reste plus que la triste mémoire. Sion, jusques au ciel élevée autrefois, Jusqu'aux enfers maintenant abaissée, Puissé-je demeurer sans voix, Si dans mes chants ta douleur retracée Jusqu'au dernier soupir n'occupe ma pensée ! Tout le Chœur Ô rives du Jourdain ! ô champs aimés des cieux ! Sacrés monts, fertiles vallées, Par cent miracles signalées ! Du doux pays de nos aïeux Serons-nous toujours exilées ? Une Israélite seule. Quand verrai-je, ô Sion ! relever tes remparts, Et de tes tours les magnifiques faîtes ? Quand verrai-je de toutes parts Tes peuples en chantant accourir à tes fêtes ? Tout le Chœur Ô rives du Jourdain ! ô champs aimés des cieux ! Sacrés monts, fertiles vallées, Par cent miracles signalées ! Du doux pays de nos aïeux Serons-nous toujours exilées ?
V. Massé sets stanza 2
E. de Polignac sets stanza 2
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Jean Racine (1639 - 1699), no title, written 1689, appears in Esther, Act I, Scene 2, lines 132-154 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Victor Massé (1822 - 1884), "Cantique d'Esther", stanza 2 [ vocal duet for female voices and piano ], from Troisième recueil de mélodies de V. Massé, no. 21, Éditions Léon Grus [sung text not yet checked]
- by Edmond de Polignac, prince (1834 - 1901), "Chœur d'Esther", <<1884, stanza 2 [ medium voice and piano ], from Mélodies et pièces diverses pour chant, no. 6, Paris, Édition Heugel [sung text checked 1 time]
- by Arthur Goring Thomas (1850 - 1892), "Scène religieuse - Sion", published [1883] [ medium voice and piano ], from Mélodies, no. 13, London, Metzler & Co. Limited, also set in English [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Theophile Marzials (1850 - 1920) ; composed by Arthur Goring Thomas.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-11-30
Line count: 27
Word count: 137