LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Li-Tai-Po (701 - 762)
Translation by Alfred Henschke (1890 - 1928)

獨坐敬亭山
Language: Chinese (中文) 
眾鳥高飛盡
孤雲去獨閒
相看兩不厭
唯有敬亭山

Text Authorship:

  • by Li-Tai-Po (701 - 762), "獨坐敬亭山" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Shigeyoshi Obata (1888 - 1971) , "The Chinting mountain", first published 1922 ; composed by Jacob Avshalomov, Phyllis Campbell.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Alfred Henschke (1890 - 1928) , "Die Beständigen" ; composed by Helmut Barbe, Henk Bijvanck, Artur Immisch, Edvard Moritz.
    • Go to the text.
  • Also set in Slovenian (Slovenščina), a translation by Ferdo Kozak (1894 - 1957) , copyright © ; composed by Lucijan Marija Škerjanc.
    • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-03-08
Line count: 4
Word count: 4

Die Beständigen
Language: German (Deutsch)  after the Chinese (中文) 
Alle Wolken gingen 
über See.
Und die Vögel schwingen
wie Gelächter über fernem Land.
Nur Ching-
ting, 
der spitze Berg,
Und der Zwerg 
Li-T'ai-pe
Sind beständig, stehen, ragen unverwandt. --

Available sung texts:   ← What is this?

•   E. Moritz 

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by Alfred Henschke (1890 - 1928), "Die Beständigen" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Li-Tai-Po (701 - 762), "獨坐敬亭山"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Helmut Barbe (b. 1927), "Die Beständigen", 1964 [ chorus ], from Chinesische Impressionen: nach Gedichten von Li Tai Pe, no. 5 [sung text not yet checked]
  • by Henk Bijvanck (1909 - 1969), "Die Beständigen" [sung text not yet checked]
  • by Artur Immisch (1902 - 1949), "Die Beständigen", published 2006 [ voice and piano ], from Vier chinesische Lieder nach Li-Tai-Po, Nachdichtungen von Klabund, no. 4, Kelkheim, Yin Yang Media Verlag [sung text not yet checked]
  • by Edvard Moritz (1891 - 1974), "Die Beständigen", published 1930 [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-01-21
Line count: 10
Word count: 30

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris