LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,105)
  • Text Authors (19,457)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bible or other Sacred Texts
Translation by Martin Luther (1483 - 1546)

Psalmus 97 (98)
Language: Latin 
1 Psalmus ipsi David. 
  Cantate Domino canticum novum, 
  quia mirabilia fecit.
  Salvavit sibi dextera ejus, 
  et brachium sanctum ejus.
2 Notum fecit Dominus salutare suum;
  in conspectu gentium revelavit justitiam suam.
3 Recordatus est misericordiæ suæ, 
  et veritatis suæ domui Israël.
  Viderunt omnes termini terræ salutare Dei nostri.
4 Jubilate Deo, omnis terra; 
  cantate, et exsultate, et psallite.
5 Psallite Domino in cithara; 
  in cithara et voce psalmi;
6 in tubis ductilibus, 
  et voce tubæ corneæ.
  Jubilate in conspectu regis Domini:
7 moveatur mare, et plenitudo ejus; 
  orbis terrarum, et qui habitant in eo.
8 Flumina plaudent manu; 
  simul montes exsultabunt
9 a conspectu Domini: 
  quoniam venit judicare terram.
  Judicabit orbem terrarum in justitia, 
  et populos in æquitate.

Partly used in Monteverdi's Cantate Domino.


Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 97 (98)" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Martin Luther (1483 - 1546) , "Psalm 98 (97)" ENG ; composed by Heinrich Bellermann, Heinrich Schütz.
      • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Friedrich Gernsheim.
      • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 97 (98)"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-05-13
Line count: 25
Word count: 118

Singet dem Herrn ein neues Lied
Language: German (Deutsch)  after the Latin 
1 Ein Psalm. 
  Singet dem Herrn ein neues Lied; 
  denn er tut Wunder. 
  Er sieget mit seiner Rechten 
  und mit seinem heiligen Arm.
2 Der Herr läßt sein Heil verkündigen, 
  vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
3 Er gedenket an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel.
  Aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
4 Jauchzet dem Herrn, alle Welt; 
  singet, rühmet und lobet!
5 Lobet den Herrn mit Harfen, 
  mit Harfen und mit Psalmen;
6 mit Trommeten 
  und Posaunen jauchzet 
  vor dem Herrn, dem Könige!
7 Das Meer brause, und was drinnen ist, 
  der Erdboden, und die drauf wohnen.
8 Die Wasserströme frohlocken, 
  und alle Berge seien fröhlich
9 vor dem Herrn; 
  denn er kommt, das Erdreich zu richten.
  Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit 
  und die Völker mit Recht.

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by Martin Luther (1483 - 1546), "Psalm 98 (97)" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 97 (98)"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by (Johann Gottfried) Heinrich Bellermann (1832 - 1903), "Der 98. Psalm (Singet dem Herrn ein neues Lied)", op. 6, published 1865 [ SATB quartet with chorus ], Berlin, Trautwein [sung text not yet checked]

The text above (or a part of it) is used in the following settings:
  • by Heinrich Schütz (1585 - 1672), "Psalm "Singet dem Herrn ein neues Lied"", op. 2 (Psalmen Davids) no. 14, SWV. 35 (1619) [ chorus and instrumental ensemble ]
      • View the full text. [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) , excerpted from lines 4-6, 9 [an adaptation]


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-05-13
Line count: 24
Word count: 144

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris