by Nikolaus Lenau (1802 - 1850)
Herbstentschluß
Language: German (Deutsch)
Trübe Wolken, Herbstesluft, Einsam wandl' ich meine Straßen, Welkes Laub, kein Vogel ruft -- Ach, wie stille! wie verlassen! Todeskühl der Winter naht; Wo sind, Wälder, eure Wonnen? Fluren, eurer vollen Saat Goldne Wellen sind verronnen! Es ist worden kühl und spät, Nebel auf der Wiese weidet, Durch die öden Haine weht Heimweh; -- Alles flieht und scheidet. Herz, vernimmst du diesen Klang Von den felsentstürzten Bächen? Zeit gewesen wär' es lang, Daß wir ernsthaft uns besprechen! Herz, du hast dir selber oft Wehgethan, und hast es Andern, Weil du hast geliebt, gehofft; Nun ist's aus, wir müssen wandern! Auf die Reise will ich fest Ein dich schließen und verwahren, Draußen mag ein linder West, Oder Sturm vorüberfahren; Daß wir unsern letzten Gang Schweigsam wandeln und alleine, Daß auf unsern Grabeshang Niemand als der Regen weine!
Confirmed with Gedichte von Nicolaus Lenau, Vierte Auflage (Fourth Edition), Stuttgart und Tübingen, J. G. Cotta'scher Verlag, 1840, pages 98-99.
Authorship:
- by Nikolaus Lenau (1802 - 1850), "Herbstentschluß", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch, in Herbst [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Metzdorff (1844 - 1919), "Herbstentschluß", op. 20 no. 6, published 1875 [ voice and piano ], Braunschweig, Litolff  [sung text not yet checked]
- by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Herbstentschluß", op. 36 no. 19 (1923) [ voice and chamber orchestra ], from Elegie: Liederfolge nach Gedichten von Nikolaus Lenau und Joseph von Eichendorff, no. 19, Leipzig: Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
- by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Herbstentschluß" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Propòsit de tardor", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Autumn decision", copyright © 2019
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Résolution d'automne", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 134