LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,107)
  • Text Authors (19,481)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Translation by Ivan Sergeyevich Turgenev (1818 - 1883) and by Louis Viardot (1800 - 1883)

Девицы, красавицы
Language: Russian (Русский) 
Девицы, красавицы,
Душеньки, подруженьки,
Разыграйтесь, девицы,
Разгуляйтесь, милые!
Вы [затяните]1 песенку,
Песенку заветную,
Заманите молодца
К хороводу нашему.
Как заманим молодца,
Как завидим издали,
Разбежимтесь, милые,
Закидаем вишеньем,
Вишеньем, малиною,
Красною смородиной.
Не ходи подслушивать
Песенки заветные.

Available sung texts: (what is this?)

•   D. Kashin 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Kashin: "запойте" ("zapojte")

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), no title, written 1825-32, appears in Евгений Онегин (Eugene Onegin) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Daniil Nikitich Kashin (1769 - 1841), "Девицы, красавицы", published 1835 [sung text checked 1 time]
  • by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893), "Девицы, красавицы", alternate title: "Девицы, красавицы", op. 24, first performed 1879 [ voice and orchestra ], from opera Евгений Онегин (Eugene Onegin) [sung text not yet checked]
  • by Vasily Andreyevich Zolotaryov (1872 - 1964), "Девицы красавицы", op. 21b [ women's chorus and piano ], Leipzig, Jurgenson [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Ivan Sergeyevich Turgenev) (Louis Viardot) , "Chanson des servantes"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 38

Chanson des servantes
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
Belles jeunes filles, 
compagnes bien-aimées, 
jouez à cœur joie, 
divertissez-vous, petites âmes. 
Entonnez une chanson, 
votre meilleure chanson, 
attirez un beau garçon vers notre ronde ! 
Quand nous aurons attiré 
le beau garçon, 
dès que nous le verrons de loin, 
éparpillons-nous de tous côtés, 
et lapidons-le avec des cerises, 
des framboises et des groseilles rouges : 
Ne viens pas écouter nos jolies chansonnettes ; 
ne viens pas épier 
nos jeux de jeunes filles.

Note: the line-breaks have been added to make it line up with the original.

Text Authorship:

  • by Ivan Sergeyevich Turgenev (1818 - 1883), "Chanson des servantes" [author's text checked 1 time against a primary source]
  • by Louis Viardot (1800 - 1883), "Chanson des servantes" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Russian (Русский) by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), no title, written 1825-32, appears in Евгений Онегин (Eugene Onegin)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2014-01-03
Line count: 16
Word count: 70

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris