by Louis Charles Alfred de Musset (1810 - 1857)
Translation by Ivan Ivanovich Kozlov (1779 - 1840)
Vechernyaya zvezda
Language: Russian (Русский)  after the French (Français)
Kogda zemlya vnimaet glasu Boga I chelovek pochiet ot truda, Skazhi, komu s lazurnago chertoga Kivaesh` ty', vechernyaya zvezda? Vse spit krugom; chut` sly'shno l`yutsya volny'; Utixla burya; negi polon les; V volshebny'j chas, kogda zemlya bezmolvna, Ty' dlya kogo blestish` sredi nebes? Na traurnom plashhe bezmolvnoj nochi Siyaesh` ty' srebristoyu slezoj… Svoim luchem plenyaya sladko ochi, Kuda stremish`sya ty' vo t`me nochnoj? Gde pryachetsya tvoj luch blagoslovenny'j. Kogda zarya rumyanaya vstaet? V lesu-l` gustom? il` slovno perl bezcenny'j, Uxodish` ty' na dno shumyashhix vod?… Nedolgo nas ty' raduesh` luchami; Zarya vstaet, ty' pryachesh`sya v volnax… Xot` kratkij mig eshhe ostan`sya s nami! Zvezda lyubvi ne merkni v nebesax!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Ivan Ivanovich Kozlov (1779 - 1840), "Вечерняя звезда" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Louis Charles Alfred de Musset (1810 - 1857) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Aleksandrovich Sokolov (1859 - 1922), "Вечерняя звезда ", op. 2 (3 Romanzen für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung = 3 романса на слова Козлова (из Альфреда де Мюссе) = 3 Romances pour Chant et Piano) no. 1, published 1887 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff, also set in French (Français) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Jules Ruelle (1834 - 1892) ; composed by Nikolay Aleksandrovich Sokolov.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-12-03
Line count: 20
Word count: 109