by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Translation by Vyacheslav Ivanovich Ivanov (1866 - 1949)

Я негу люблю
Language: Russian (Русский)  after the Aeolic Greek 
Я негу люблю.
Юность люблю,
Радость люблю
  И солнце.

Жребий мой — быть
В солнечный свет
И в красоту
  Влюбленной.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Сапфо и Алкей, Харьков "Фолио", 2008, page 42.


Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2015-11-04
Line count: 8
Word count: 20