Translation © by Lau Kanen

Die Entführung
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): DUT FRE
Auf, auf, auf!
Schätzelein, mach auf!
Tu mir auf und laß mich ein,
Ich will bei meinem Schätzchen sein!
Still, stille, still,
Rede nit zu viel!
Meine Mutter schläft allhier
Und der Hund liegt vor der Tür.
Still, stille, still,
Rede nit zu viel!
 
Wer, wer, wer,
Wer ist denn der?
Ists ein Schelm oder Dieb,
Der mir mein Mädchen liebt?
Spann, spann, spann,
Spann nur bald an!
Spann mir sechs Rösslein ein,
Ich will der Fuhrmann sein.
Spann, spann, spann,
Spann nur bald an!
Wo, wo, wo,
Wo willst du hin?
Ich will nach Sachsen hin,
Wo die schöne Mädchen sind!
Wo, wo, wo,
Wo willst du hin?
Ich will nach Hannover hin,
Wo die Junggesellen sind.
Da, da ,da,
Da will ich hin!
 
Hier, hier, hier,
Hier halte still!
Hier ist gut Bier und Wein,
Hier wollen wir lustig sein!
Kost, kost, kost,
Kost, was es will!
Kost mirs mein schönes Geld,
Schatz, wenn es dir gefällt.
Kost, kost, kost,
was es nur will!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "De ontvoering", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

Text added to the website: 2008-08-09 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:07
Line count: 40
Word count: 166

De ontvoering
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Vlug, vlug, vlug,
Schatje, open vlug!
Doe mij open, laat me er in,
Ik wil zijn bij mijn vriendin!
Stil, stil toch, stil,
Praat toch niet teveel!
Want mijn moeder is ook thuis
En de hond bewaakt het huis
Stil, stil toch, stil,
Praat toch niet teveel!
 
Wie, wie, wie,
O, wie is daar, wie?
Is ’t een schelm of is ‘t een dief
Die wíl mijn meisjelief?
Gaan, gaan, gaan,
Span de koets snel aan!
Span mij zes paarden in,
Ik rijd met mijn vriendin. 
Gaan, gaan, gaan,
Span de koets snel aan!
 
Waar, waar, waar,
Waar wil je heen?
Ik wil in Saksen zijn,
Waar de mooie meisjes zijn,
Waar, waar, waar,
Waar wil je heen?
Ik wil in Hannover zijn,
Waar de jonggezellen zijn.
Daar, daar, daar,
Daar wil ik heen!
 
Hier, hier, hier,
Houd hier maar stil!
Hier is goed bier en wijn,
Hier willen wij vrolijk zijn!
Kost, kost, kost,
‘t Koste wat het wil!
Ik zet al mijn centen in,
Als ’t bevalt jou, mijn vriendin.
Kost, kost, kost,
‘t Koste wat het wil!

Authorship

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2015 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2015-12-14 00:00:00
Last modified: 2015-12-14 11:41:49
Line count: 40
Word count: 180