by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881)

Svetik Savishna
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG FRE
Svet moj Savishna, sokol yasnen`kij,
Polyubi menya nerazumnova,
Prigolub` menya goremy'chnova!
Oj-li, sokol moj, sokol yasen`kij,
Svetik Savishna, svet Ivanovna,
Ne pobrezgaj ty' gol`yu goloyu,
Bestalannoyu moej doleyu!
Urodilsya vish` na smex lyudyam ya,
Pro zabavu da na potexi im!
Klichut: Savishna, skorbny'm razumom
Velichayut, sly'sh`, Vanej Bozhiim,
Svetik Savishna, svet Ivanovna,
I dayut pin`kov Vane Bozh`emu,
Kormyat chestvuyut podzaty'l`nikom.
A pod prazdnichek kak razryadyatsya,
Uberutsya vish` v lenty' aly'e,
Dadut xlebushka Vane skorbnomu,
Ne zaby't` chtoby' Vanyu Bozh`ego.
Svetik Savishna, yasny'j sokol moj,
Polyubi-zh menya neprigozheva,
Prigolub` menya odinokova!
Kak lyublyu tebya, mochi net skazat`,
Svetik Savishna, ver` mne, ver` ne ver`,
Svet Ivanovna!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Chère Savichna", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sergey Rybin) , title 1: "Darling Savishna", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 105