LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881)

Ozornik
Language: Russian (Русский) 
Okh, baushka, okh, rodnaja, raskrasavushka, obernis'!
Vostronosaja, serebrjonaja, pucheglazaja, poceluj!
Stan li tvoj dugoj, podpertoj kljukoj,
Nozhki kostochki, slovno trostochki.
Khodish' seleznem, spotykajesh'sja,
Na chestnoj na ljud natykajesh'sja.
Oj, podzharaja, baba staraja,
Oj, s gorbom!
Okh, baushka, okh, rodnaja, krasavushka, ne serchaj!
Po lesam bredjosh', zveri mechutsja,
Po goram polzjosh', dol trjasetsja ves',
Stanesh' pech' topit', an izba gorit,
Stanesh' khleb kusat', an zub lomitsja,
Po griby l' pojdjosh', sginut pod zemlju,
Al' po jagodu, v travku sprjachetsja.
Za toboj-zhe vsled, moja rodnaja, vse polnym polny, vse lukoshechki
Volokut nesut krasny devushki,
Da khikhikajut na tebja kargu, szadi gljadjuchi, na porozhnjuju.
Oj, baushka, oj, rodnaja! Oj, ne bej!
Razzudis' plecho, razmakhnis' kljuka, raskhodis', karga staraja!
Oj, doslushaj-ka moju skazochku, ty povyslushaj do konca!
S podborodochkom nos celujetsja, slovno golubi,
Oj, oj, ne bej!
Na zatylochke tri volosika s polovinochkoj,
Oj, oj, baushka, oj, oj, rodnaja, oj, krasavushka,
Oj, oj, oj, ne bej, oj!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881), "Озорник", 1867. [voice and piano] [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Michel Dimitri Calvocoressi) , title 1: "Le polisson"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 26
Word count: 153

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris