Translation © by Sharon Krebs

O Eppie, mein Leben!
Language: German (Deutsch)  after the Scottish (Scots) 
Available translation(s): ENG
  O Eppie, mein Leben! 
Mein Kleinod, mein Streben! 
Wer möchte nicht leben
  Mit Eppie Adair? 
Dir weih' ich, o Liebe, 
Die zärtlichsten Triebe,
Die treueste Liebe, 
  Mein' Eppie Adair! 

O Eppie, mein Leben! 
Mein Kleinod, mein Streben! 
Wer möchte nicht leben 
  Mit Eppie Adair? 
Mich quäle die Lüge 
Mit Marter und Rüge,
Wenn je ich betrüge
  Mein' Eppie Adair!

About the headline (FAQ)

Confirmed with Robert Burns' Gedichte von W. Gerhard, Leipzig, Verlag von Johann Ambr. Barth, 1841, page 136.


Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-07-10
Line count: 16
Word count: 60

Oh Eppie, my life!
Language: English  after the German (Deutsch) 
  Oh Eppie, my life!
My treasure, my striving!
Who would not like to live
  With Eppie Adair?
Oh dear one, I dedicate to you
The most tender urges,
The most faithful love,
  My Eppie Adair!

  Oh Eppie, my life!
My treasure, my striving!
Who would not like to live
  With Eppie Adair?
May lies torture me
With agony and rebuke,
If ever I should betray
  My Eppie Adair!

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"O Eppie, mein Leben!" = "Oh Eppie, my life!"
"Eppie Adair" = "Eppie Adair"


Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based onBased on

 

This text was added to the website: 2017-02-18
Line count: 16
Word count: 69