Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Aimons-nous et dormons Sans songer au reste du monde! Ni le flot de la mer, ni l'ouragan des monts Tant que nous nous aimons Ne [courbera]1 ta tête blonde, Car l'amour est plus fort Que les Dieux et la Mort! Le soleil s'éteindrait Pour laisser ta blancheur plus pure, Le vent qui jusqu'à terre incline la forêt, En passant n'oserait Jouer avec ta chevelure, Tant que tu cacheras Ta tête entre mes bras! Et lorsque nos deux coeurs S'en iront aux sphères heureuses Où les célestes lys écloront sous nos pleurs, Alors, comme deux fleurs, Joignons nos lèvres amoureuses, Et tâchons d'épuiser La mort dans un baiser!
1 or "courberont"
- by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891), "Aimons-nous", written 1846, appears in Les Exilés, in 3. Odelettes, no. 15, first published 1856 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Pierre (Onfroy) de Bréville (1861 - 1949), "Aimons-nous", 1894, published 1913 [ vocal duet for mezzo-soprano and tenor with piano or orchestra ], Éd. Rouart Lerolle [sung text not yet checked]
- by Claude Achille Debussy (1862 - 1918), "Aimons-nous", L. 7/(16) (1881) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Paul Fiévet (1892 - 1980), "Aimons-nous", published 1923 [ high voice and piano ], Paris, Éd. Buffet-Crampon & Cie [sung text not yet checked]
- by Reynaldo Hahn (1874 - 1947), "Aimons-nous!", published 1891 [sung text checked 1 time]
- by Charles Camille Saint-Saëns (1835 - 1921), "Aimons-nous", 1892, published 1892, orchestrated 1919 [ voice and piano or orchestra ], Éd. Durand [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Seay) , "Let us love", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Lieben, lieben wir uns und ruhen", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (José Miguel Llata) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 21
Word count: 107
Let us love, let us sleep, Without thinking of the rest of the world! Neither the waves of the sea, nor the storms in the mountains, (As long as we're in love) Can harm the blond crown of your head, For love is much stronger Than gods and than death! The sun extinguishes Just to leave thy fair skin pure. The wind, blowing through earth's forests, passes and does not dare play with your hair. All this! If you rest Your head in my arms. And when our two hearts Pass to blissful spheres, Where celestial lilies blossom from our tears, Then, like two flowers, We'll lock our lips in love, Seeking to deflect Death in a kiss!
- Translation from French (Français) to English copyright © 2018 by David Seay, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
- a text in French (Français) by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891), "Aimons-nous", written 1846, appears in Les Exilés, in 3. Odelettes, no. 15, first published 1856
This text was added to the website: 2018-02-09
Line count: 21
Word count: 118