by Nikolai Filippovich Pavlov (1803 - 1864)
Ne govori, chto serdczu bol`no
Language: Russian (Русский)
Ne govori, chto serdczu bol`no ot ran chuzhix; chto slyozy' katyatsya nevol`no iz glaz tvoix. Bud` molchaliva, kak mogily', kto ni stradaj; i za nevinny'x boga sily' ne prizy'vaj. Tvoej dushi svyaty'e zvuki, tvoj detskij bred peretolkuet vsyo ot skuki bezbozhny'j svet.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Nikolai Filippovich Pavlov (1803 - 1864) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Dmitrevich Dmitriev (1829 - 1893), "Не говори, что сердцу больно" [sung text not yet checked]
- by Mikhail Ivanovich Glinka (1804 - 1857), "Не говори, что сердцу больно", 1856 [sung text checked 1 time]
- by Grigory Ivanovich Kuzminsky (1794 - 1877), "Не говори, что сердцу больно" [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (unknown or anonymous translator) , "Say not that your heart is pained"
- GER German (Deutsch) (David Serebrjanik) , "Sag nicht, dass andrer Menschen Leiden", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 42