LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

See below for more information.

by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564)
Translation © by Charles Hopkins (1952 - 2007)

Veggio nel tuo bel viso, signor mio
Language: Italian (Italiano) 
Veggio nel tuo bel viso, signor mio,
quel che narrar mal puossi in questa vita:
l’anima, della carne ancor vestita,
con esso è già più volte ascesa a Dio.
E se ’l vulgo malvagio, isciocco e rio,
di quel che sente, altrui segna e addita,
non è l’intensa voglia men gradita,
l’amor, la fede e l’onesto desio.
A quel pietoso fonte, onde siàn tutti,
s’assembra ogni beltà che qua si vede
più c’altra cosa alle persone accorte;
né altro saggio abbiàn né altri frutti
del cielo in terra; e chi v’ama con fede
trascende a Dio e fa dolce la morte.

Text Authorship:

  • by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), appears in Rime, no. 83 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Kaikhosru Sorabji (1892 - 1988), "Veggio nel tuo bel viso, signor mio", KSS 36 no. 4 (1923), published 2005, first performed 1980 [ voice and orchestra ], from Cinque sonetti di Michelagniolo Buonarroti, no. 4, Bath, The Sorabji Archive; critical edition [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926) , no title, appears in Michelangelo-Übertragungen ; composed by Willy Kehrer, Anton Schoendlinger.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Charles Hopkins) , "I see in your fair face, my lord", written 2002, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-07-31
Line count: 14
Word count: 101

I see in your fair face, my lord
Language: English  after the Italian (Italiano) 
I see in your fair face, my lord,
What in this life I can but ill describe;
My soul, still decked in flesh,
Has many times already risen with it to God.

And if the common herd, wicked, stupid and evil,
Attribute and ascribe to others only what they themselves feel,
My intense longing is no less cherished,
Nor my love, constancy and honest desire.

More than anything else[,] Every beauty that is to be seen
To those that are wise resembles
That merciful spring, from which everything draws life;

Nor do we have any other example or other fruits
Of heaven on earth; and he who loves you faithfully
Rises up to God and holds death sweet.

Confirmed with an original Microsoft Word Document provided by Alistair Hinton.


Text Authorship:

  • by Charles Hopkins (1952 - 2007), "I see in your fair face, my lord", written 2002, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), appears in Rime, no. 83
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-08-03
Line count: 14
Word count: 118

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris