by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893)
Ночь пролетала над миром
Language: Russian (Русский)
Ночь пролетала над миром, Сны на людей навевая; С темно-лазуревой ризы Сыпались звезды, сверкая. Старые мощные дубы, Вечнозеленые ели Грустные ивы листвою Ночи навстречу шумели. Радостно волны журчали, Образ её отражая; Рож наклонялась, сильнее Пахла трава луговая. Крики кузнечиков резвых И соловьиные трели, В хоре хвалебном сливаясь, В воздухе тихо звенели, И улыбалася кротко Ночь, над землей пролетая ... С темно-лазуревой ризы Сыпались звезды, сверкая...
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesShow a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893), no title, written 1862, appears in Letnije pesni, no. 6 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pavel Ivanovich Blaramberg (1841 - 1907), "Ночь" [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov (1864 - 1956), "Ночь", op. 12 (2 Картинки для смешаннаго восьмиголоснаго хора а цаппелла (2 Kartinki dlja smeshannago vos'migolosnago khora a cappella)) no. 2 [ mixed chorus a cappella ], Leipzig, Belaieff [sung text not yet checked]
- by Georgy Eduardovich Konyus (1862 - 1933), "Ночь" [sung text not yet checked]
- by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Ночь", op. 8 (Шесть романсов (Shest' romansov) = Six songs) no. 2 (1868) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 65