by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Franz Toussaint (1879 - 1955)
L'absente
Language: French (Français)  after the Arabic (العربية)
Afin d'oublier ma folie, je suis allé dans la montagne. Mais, le silence des plateaux me rappelait d'autres silences. Afin d'oublier ma folie, je suis allé sur la mer. Mais, son immensité me rappelait mon amour. Afin de mourir de ma folie, je suis revenu dans la demeure qu'elle habita
Confirmed with Franz Toussaint, Le jardin des caresses, Paris : H. Piazza, 1919, p.136
Text Authorship:
- by Franz Toussaint (1879 - 1955), "L'absente", appears in Le jardin des caresses, no. 139, Paris, Éd. Piazza [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Arabic (العربية) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Artiguères , "L'Absente", published 1927 [ voice and piano ], from Daoulah, no. 2, Paris : H. Maquaire [sung text not yet checked]
- by Jacqueline Despas (b. 1893), "L'absente", published 1923 [ medium voice and piano ], from Poèmes Arabes, no. 18, Paris, Éd. Jobert [sung text not yet checked]
- by Walter Morse Rummel (1887 - 1953), "L'Absente", 1912, published 1913 [ medium voice and piano ], from Chansons arabes, no. 2, London, Augener [sung text not yet checked]
- by Vincenzo Tommasini (1878 - 1950), "L'absente", 1919 [ voice and piano ], from Cinq mélodies, no. 5 [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-11-13
Line count: 6
Word count: 50