Кубок янтарный
Language: Russian (Русский) 
Кубок янтарный
Полон давно,
[Пеной угарной]1
Блещет вино.
Света дороже
Сердцу оно;
Но за кого же
Выпью вино?

[Здравие славы
Выпью ли я?]2
[Бранной]3 забавы
[Мы не друзья!]4
Это веселье
Не веселит,
Дружбы похмелье
Грома бежит.

Жители неба,
Феба жрецы!
Здравие Феба
Пейте, певцы!
Резвой [камены]5
Ласки — беда;
Ток Иппокрены
[Просто]6 вода.

Пейте за радость
Юной любви —
Скроется младость,
[Дети]7 мои...
Кубок янтарный
Полон давно.
Я — благодарный —
Пью за вино.

A. Dyubyuk sets stanzas 1-2, 4

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Note: published without Pushkin's knowledge in B. M. Fedorov's Pamjatnik otechestvennykh muz na 1827 god (Monument to the Russian Muses for the year of 1827).

1 Dyubyuk, Glazunov, Glinka: "Пеною парной" ("Penoju parnoj")
2 Dyubyuk, Glazunov, Glinka: "Пейте за славу/ Славы друзья," ("Pejte za slavu, / Slavy druz'ja,")
3 Dyubyuk, Pushkin: "Браней" ("Branej") (Lycée copy)
4 Dyubyuk, Pushkin: "Любит не я" ("Ljubit ne ja") (Lycée copy); Glazunov, Glinka: "Любить нельзя" ("Ljubit' nel'zja.")
5 Glinka: "климены" ("klimeny")
6 Glazunov, Glinka: "Други" ("Drugi")
7 Glinka: "Други" ("Drugi")

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 74